Лотэр был слишком напряжён, находясь под властью Дорады.
– Вряд ли это связано только с моими преступлениями против тебя. Что тебе нужно от Саройи?
– Отмщение.
Элли по-прежнему молчала, стараясь преодолеть и отбросить назад богиню.
– За что? – процедил Лотэр сквозь зубы.
– Как, ты думаешь, я оказалась в той гробнице, вампир? – сказала Дорада. – Наёмники Саройи непрестанно преследовали меня! В отчаянии, я повернула кольцо, но она была слишком могущественна, чтобы оно могло сразить её. Поэтому, я пожелала, чтобы её наёмники-убийцы никогда меня не нашли, чтобы освободиться от её пыток. И кольцо сделало так, чтобы я навечно была недосягаема для них, позволив другим моим недругам заточить меня в той гробнице на целую вечность. – Она долго смотрела в сторону своим единственным глазом, затем снова повернулась к нему. – Пока не появился ты и не разбудил меня. Я сразу же почувствовала, что Саройе недостаёт божественности. И я решила помешать тебе воспользоваться моим кольцом, чтобы вдохнуть в неё силы.
– Это не имеет никакого смысла, Дорада. У Саройи не могло быть причин для твоего убийства. Кто ты такая, в сравнении с богиней?
Зрение Элли затуманилось. Земля уходила у неё из-под ног, больше она не могла сопротивляться…
Нахмурившись, Дорада посмотрела на Лотэра.
– Ты не слышал о пророчестве?
– О чём ты говоришь? – огрызнулся он. – Какое пророчество?
Вот забава.
– Х-м-м. Я только знаю, что оно вот-вот сбудется.
В этот момент Элли вскрикнула, в глазах у неё потемнело, и она упала в обморок.
Саройя почувствовала, как что-то побуждает её восстать, и, моргая, открыла глаза. Она была в комнате Лотэра? Поднеся руку ко лбу, она встала на колени… и обнаружила, что окружена Вендиго.
Встретившись лицом к лицу со своим заклятым врагом.
Предсказание! Её охватил страх, подкативший к горлу комом. Но Саройя будет хитрить, словно она до сих пор наделена властью.
– Дорада, – ухмыльнулась она. – Прошла целая вечность.
Позолоченная широко улыбнулась, обнажая гниющие зубы, перемежавшиеся с белыми и блестящими.
– Ты больше не богиня с кошачьими глазами, – сказала она на нечётком английском сквозь призму какого-то переводящего заклинания.
– А ты больше не выглядишь презентабельно. Это тебе подходит, ведь ты водишь дружбу с пускающими слюни чудовищами.
– Регенерация, – пожала плечами Дорада. Её привычные украшения были практически ослепляющими, а золотые пластины такими тяжелыми, что казалось, они раздавят её гниющую фигуру. – Твой мужчина мне основательно нагадил. Я хотела отомстить Лотэру. Но не подозревала, что смогу воздать по заслугам и тебе.
Этого не может быть. Это предсказано… Это предсказано… Саройю охватил ужас, но она заставила себя пренебрежительно махнуть рукой.
– Что ты можешь мне сделать? – Я что, потею от страха? – Я – богиня.
– Ты бессильна. И представляешь собой настоящее зло. Что упрощает мне контроль над тобой. Стоит ли мне поступить так, как было предсказано давным-давно?
Саройя сглотнула.
– Если ты попытаешься, ничего не выйдет. А потом я растерзаю тебя с божественной яростью.
Дорада усмехнулась, её лицо превратилось в непроницаемую маску.
– Думаю, я рискну.
Саройя повернулась к Лотэру.
– Вампир, сделай что-нибудь!
Его мышцы бугрились, выражение лица было напряжённым, но он оставался неподвижным. Дорада определённо поработила его.
– Не забирай Саройю, ведьма. Должен быть другой выход, чтобы уладить это дело!
Её настигло осознание. Лотэр вёл себя так, словно она была его Невестой, потому что знал, что ведьма изгонит её прочь, чтобы наказать его.
Само собой, ведь он нашёл способ избежать данных клятв.
– Дорада, я не его Невеста! Если ты хочешь отомстить Лотэру, ты должна убить…
– Почему ты отвергаешь меня сейчас, Саройя? – выкрикнул Лотэр.
Дорада подняла руку, её вывихнутые пальцы направили мистическую энергию на Саройю. Золотые украшения на её теле нагрелись отражённым теплом, единственный глаз блестел. Вендиго завыли, когда воздух в комнате наэлектризовался.
– Нет! – завизжала Саройя. – Не делай этого!
– Я бы никогда не причинила тебе вреда, богиня, никогда бы не выбрала тебя своей целью, не окружи ты меня своими наемными убийцами. Дура! Ты сама направила меня на этот путь. Ты исполнила пророчество.
– Ты заплатишь за это, Дорада! Моя сестра…
– Передаёт свои наилучшие пожелания. – Дорада закрыла свой глаз и сжала ладонь в кулак.
Бездна разверзлась перед Саройей, пророчество повторялось и повторялось, пока её сознание не начало угасать.
Предсказано, что Ла Дорада, Королева Зла и Золота, чародейка, обладающая великой силой, уничтожит Саройю Жницу Душ, богиню священной Смерти, ссылая ту в породивший её Эфир, дабы она навеки лишилась обличья, как хаос, из которого она появилась…
Предсказано. Самореализующееся пророчество. Тёмное. Безмолвное. Холодное.
Ничто.
Последней мыслью Саройи было: «Мои действия имели последствие...»
Глава 47
Тело Элизабет обмякло, и она упала на пол. Казалось, прошёл не один час, пока Лотэр и Дорада ждали её пробуждения. Ждали…
Наконец, она поднялась, стремительно выпрямившись и встревоженно похлопывая себя по груди.
– Саройя пропала? – Элизабет взглянула на него. – Ах, Боже, она пропала!
Рот Лотэра невольно раскрылся, пока он таращился на неё, вбирая образ сияющей кожи и пылкого взгляда. А эти губы в форме бантика…
Её обаяние и раньше казалось ему соблазнительным. Свободная от Саройи, его женщина оказалась просто неотразимой.
Обитавшее внутри Элизабет создание, должно быть, ослабило его потребность в ней. Теперь же он чувствовал, что свирепое желание и забота о ней выросли в геометрической прогрессии.
А затем их словно вложили в самое сердце.
Моя Невеста. Так вот о чём все говорили.
Лицо Элизабет… словно витражное стекло разбилось вдребезги, чтобы впустить чистое сияние – она была объята светом совершенной красоты…
– Убей её, Лотэр, – сказала Дорада.
Борясь с её властью, он придал тону небрежность.
– Зачем мне утруждать себя этим? Ты уже забрала у меня Саройю.
– На случай, если эта смертная и есть твоя настоящая Невеста.
До сего момента он был связан своими собственными клятвами, теперь же, будучи свободным от них, он чувствовал себя более могущественным, чем когда-либо. Элизабет словно путеводная звезда концентрировала и собирала воедино всё внутри него.
– Я никогда не причиню ей вреда. И ты в курсе, что я не могу лгать.
– Я подозревала, что она и есть твоя Невеста. А теперь, я приказываю тебе убить её.
– Мне насрать, чародейка. – Что было тем единственным, обладающим большей властью над ним, чем влияние Дорады? Влияние на него Элизабет. – Ты не сможешь принудить меня причинить ей вред. Ты ещё не полностью восстановилась, к тому же, только что ослабила себя убийством богини. Я буду противостоять тебе до тех пор, пока ни у кого из нас не останется сил, чтобы причинить Элизабет вред.
– Сделаем проще, – огрызнулась Дорада. – Ты убьёшь её. Или я заставлю тебя убить себя.
Он хохотнул.
– Тогда помедленней, сучка. Мне нравятся прелюдии.
– Помедленней, Лотэр? У меня в распоряжении всё время в мире, чтобы наблюдать, как ты сдираешь с себя кожу.
– Нет! – Элизабет бросилась к нему, чтобы встать между ними и прикрыть собой. – Пожалуйста, не делай этого, Дорада!
Чародейка даже не обратила на неё внимания.
– Я хочу, чтобы ты снял с себя кожу, как рубашку, вампир. Я заставлю одно из своих чудовищ носить её, пока она не сгниёт и не сгинет с его тела.
– Так это ты одеваешь их в… кожу? – Элизабет сглотнула несколько раз подряд, будто неважно себя почувствовала.
– Начни с шеи, Враг Древних, – сказала Дорада. Вендиго припали к полу своими жуткими телами, устраиваясь для просмотра зрелища и в ожидании его останков.