дойти к данному делу не слишком официально, так как против подсудимого, увы, имеется еще другое и более серьезное обвинение. Мармадьюк говорил мягко и вдумчиво, и его явная беспристрастность не преминула произвести должное впе¬ чатление на присяжных. Степенные фермеры, составляв¬ шие большое жюри, совещались в течение нескольких ми¬ нут, даже не покинув для того своих мест. Затем старшина присяжных встал и провозгласил: — Не виновен. — Натаниэль Бампо, суд снимает с вас обвинение, — сказал судья. — Не пойму что-то, — сказал Натти. — Суд оправдал вас, с вас снято обвинение в том, что бы оскорбили и ударили мистера Дулитла. — Нет, нет, я не отрекаюсь, я малость тряхнул его за плечи, — признался Натти чистосердечно, — и я... — Вы оправданы, — перебил его судья, — и говорить об этом больше нечего. Лицо старика вдруг осветилось радостью, когда он нако¬ нец понял, в чем дело. Быстро надев шапку, он откинул барьер, отделявший его от всех остальных, и сказал прочув¬ ствованно: — Ну, судья Темпл, должен признать, суд обошелся со мной не так уж сурово, как я того опасался. Да благосло¬ вит вас бог за вашу доброту ко мне! Но жезл констебля загородил ему дорогу, мистер Лип¬ нет шепнул на ухо своему подзащитному нисколько слов, и старый охотник сел на прежнее место, снова снял шапку и пригладил свои редкие седые волосы; на лице у него были написаны уныние и покорность. — Господин прокурор, огласите следующее обвине¬ ние, — сказал судья Темпл, делая вид, что озабоченно про¬ сматривает какие-то бумаги. Мистер Вандерскол принял все меры к тому, чтобы ни единое слово в документе, который он зачитывал вслух, не пропало для слушателей. Подсудимый обвинялся в том, что' он с оружием в руках оказал сопротивление офи¬ циальному лицу, явившемуся к нему с обыском. В обвини¬ тельном акте, составленном на путаном судейском языке, с многократным повторением перечня оружия, особенно подчеркивалось, что Натти грозил магистрату охотничьим ружьем. Это и в самом деле являлось более серьезным пре¬ 797

ступлением, чем оскорбление действием. Интерес зрителей заметно возрос. Обвиняемого вновь по всем правилам «при¬ влекли к суду», вновь потребовали ответа, виновен он или нет, и мистер Липпет попытался шепотом подсказать ему, как нужно говорить. Но некоторые выражения, стоявшие в обвинительном акте, задели за живое старого охотника, и он, забыв всякую осторожность, воскликнул: — Все это бессовестная ложь, я не хотел проливать ничьей крови! Даже разбойники-ирокезы не осмелятся ска¬ зать мне в лицо, что я когда-либо жаждал человеческой крови. Я сражался как солдат, повинуясь богу и команди¬ ру, но я никогда не спускал курка ни на кого, кроме как на воина в открытом бою. Никто не скажет, что я хоть раз на¬ пал на спящего врага. Некоторые, я вижу, думают, что мы здесь в лесах совсем безбожники и что совести у нас нет! — Не отвлекайтесь, Бампо, ^ сказал судья. Вы поняли, в чем вас обвиняют? В том, что вы направили ружье на блюстителя порядка. Признаете вы себя винов¬ ным или нет? Однако вспышка гнева у Натти Бампо уже прошла. С минуту он молчал, задумчиво облокотившись на барьер, потом вдруг поднял голову и рассмеялся своим беззвучным смехом,, указывая на стоявшего среди зрителей лесоруба: —. Вы думаете, что Билли Керби стоял бы сейчас здесь, кабы я пустил в ход свое ружье? — Значит, вы отрицаете свою вину, — сказал мистер Липпет, — вы заявляете, что невиновна? — Ну понятно, сказал Натти. — Ёилли-то знает, что я не спускал курка. Помнишь, Билли, ту индюшку про¬ шлой зимой? Да, в нее попасть было не так-то просто. Но теперь я уже не тот, что был в молодости. — Занесите в протокол: подсудимый не признает себя виновным, — сказал судья Темпл. Простодушие старого охотника произвело на него сильное впечатление. Хайрема снова привели к присяге, и он дал показания по второму обвинению. Он уже понял, какую ошибку до¬ пустил при первом допросе, и теперь действовал осторож¬ нее. Он изложил весьма толково и с поразительной для та¬ кого, как он, человека лаконичностью, свои подозрения относительно Натти Бампо, рассказал и обо всем том, что засим последовало, — о своем заявлении по этому поводу судье, о получении ордера на обыск, о том, что Билли Керби принял присягу, и особенно подчеркнул, что все 798

было сделано строго по форме закона. Затем он описал, какой прием оказал Натти констеблю, утверждая, что охот¬ ник навел на Керби ружье в упор, угрожая пристрелить его, если тот попытается выполнить свой служебный долг. Все сказанное было подтверждено Джотемом, его отчет о событиях полностью совпал со всем тем, что сообщил маги¬ страт. Мистер Липнет повел ловкий перекрестный допрос обоих свидетелей, но, после того как потратил на то немало времени, был вынужден, отчаявшись, бросить попытку до¬ биться чего-либо в пользу своего подзащитного. Наконец прокурор потребовал, чтобы вызвали свидетеля Керби. Лесоруб дал очень сбивчивые показания, хотя было ясно, что он старается говорить только правду. Мистер Вандер- скол пришел ему на помощь, задав ряд прямых вопросов. — Свидетель Уильям Керби, — обратился он к нему, — документы подтверждают, что вы требовали допуска в дом охотника на законном основании. Почему же вы не вошли? Вас испугали ружье и угрозы? — Ни вот настолечко я их не испугался, — ответил Билли, прищелкнув пальцами. — Грош мне цена, коли я стану бояться Кожаного Чулка. — Но из сказанного вами в начале ваших показаний явствует, что вы не усомнились в том, что он действительно намеревается выстрелить в вас. — Еще бы! И вы бы, сквайр, не усомнились, кабы на вас наставили ружье, что бьет без промаха, да прищури¬ лись таким наметанным глазом. Тут, я вижу, дело завари¬ лось нешуточное, ну, я сразу на дыбы, а Кожаный Чулок взял да и отдал мне оленью шкуру по-хорошему, ну, дело тем и кончилось. — Да, Билли, хорошо, что я вовремя сообразил выбро¬ сить тебе шкуру, — сказал Натти и покачал головой. — Иначе не обойтись бы без кровопролития. И коли бы из нас двоих отдал душу ты, я бы тебя горько оплакивал весь не¬ долгий остаток моей жизни. — Ну-ну, Кожаный Чулок, — ответил ему Билли, гля¬ дя на подсудимого без малейшего стеснения, словно забыв, что они здесь не одни. — Уж коли ты заговорил об этом, то, может, у тебя... *— Продолжайте допрос, господин прокурор. Прокурор с явным неудовольствием слушал эту прия¬ тельскую беседу свидетеля с подсудимым и дал знак судьям, что больше вопросов не имеет. 799

— Следовательно, старый Натти Бампо не напугал вас, мистер Керби? — спросил адвокат. — Меня? Напугал? Ну, нет! — сказал Билли и окинул самодовольным взглядом свою внушительную фигуру. — Меня не так-то легко испугать. — Вы, по-видимому, обладаете большой физической силой. Где вы родились? — В штате Вермонт. Местность там у нас гористая, но и леса много, всё буки да клены. — Да, мне приходилось об этом слышать, — сказал ми¬ стер Липпет примирительным тоном. — Вы у себя на роди¬ не тоже привыкли иметь дело с ружьем? — По части стрельбы из ружья я здесь на втором месте. На первом месте Натти, с тех пор как он подстрелил на ле¬ ту того голубя. Кожаный Чулок вскинул голову, рассмеялся и вдруг быстрым движением протянул вперед морщинистую руку и сказал: — Ты еще молод, Билли, и еще не встречался с умелы¬ ми стрелками, как это доводилось мне. Но я к тебе зла не питаю, вот тебе в том моя рука. Мистер Липпет не препятствовал этой попытке к при¬ мирению и благоразумно выжидал, пока подсудимый и сви¬ детель изливались в дружеских чувствах один к другому, но тут вмешался судья. — Здесь не место для подобных разговоров, — сказал он. — Продолжайте допрос свидетеля, мистер Липпет, в противном случае я вызову других свидетелей. Адвокат вздрогнул, сделав вид, будто сам он не усмотрел в происходящем ничего неуместного, и продол¬ жал: — Итак, вы тогда же уладили дело миром? — Ведь он отдал шкуру, чего же было ссориться со старым охотником? Сказать по совести, не такой уж это ве¬ ликий грех — убить оленя. — И вы расстались дружелюбно? У вас не было наме¬ рения самому подавать в суд на Бампо, вы явились сюда лишь по вызову? — Нет, жаловаться я не собирался. Шкуру-то он ведь не утаил, и я на старика не серчал. А вот сквайр Дулитл, видать, сильно на него разобиделся. — Больше вопросов не имею, сэр, — проговорил мистер Липпет, вероятно рассчитывая теперь на поддержку судьи, 800


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: