казалось, он вот-вот развалится. Но толстый канат размотался еще, и видно было, как задымился деревянный шпиль. Крейсер закружился на месте, потом резко рва¬ нулся к берегу. Одерживая судно рулем, его с трудом удалось остановить, но канаты грозили лопнуть. Вся команда затаив дыхание ждала этого; но вот верхние па¬ руса наполнились ветром, и теперь уж ветер дул в корму, сильно противодействуя течению. Послушный рулю, крейсер стоял на месте, но вода пенилась о его водорез так, словно он несся вперед со скоростью вихря. Казалось, с того мгновения, когда «Кокетка» вошла в Ворота, до той секунды, когда она бросила якоря возле Котла, проплыв почти целую милю, прошла всего лишь минута. И, хотя Ладлоу не был уверен, что крейсеру ничто не грозит, он мгновенно вспомнил о преследовании., — Изготовить крюки! — нетерпеливо крикнул он. — Внимание... Бросай! Для того чтобы читатель яснее понял, чем была вы¬ звана эта внезапная команда, нам придется вернуться назад, ко входу в опасный пролив, и последовать за «Мор¬ ской волшебницей» в ее рискованной попытке пройти через него без лоцмана. Вспомним неудачный маневр бригантины, когда она повернула против течения у западной оконечности Блек- уэллса. В результате преследователь оказался впереди, а капитан бригантины убедился, что у него нет иного вы¬ хода, кроме как идти прежним курсом, потому что, если бы он стал на якорь, бригантину захватили бы шлюпки.. Когда оба судна достигли восточной оконечности острова, «Кокетка» шла впереди, о чем хитрый контрабандист нисколько не сожалел. Напротив, он воспользовался этим и, двигаясь вслед за крейсером, уверенно вошел в незна¬ комый пролив. Адские Ворота были ему неизвестны, он слышал лишь об их ужасной славе среди моряков, и, если бы не крейсер, ему пришлось бы руководствоваться только общим своим знанием моря и его опасностей. Когда «Кокетка» сделала поворот оверштагспокой¬ ный и внимательный контрабандист ограничился тем, что взял передние паруса на гитовы. Бригантина плыла 1 П о в о р о т оверштаг — поворот судна на другой галс, со-» зершаемый нооом против ветра. 713

по течению, не отставая и не догоняя крейсер, который контрабандист так ловко заставил служить себе вместо бакена. Матросы не сводили глаз с парусов и так искусно управляли тонким механизмом снастей, что в любой миг можно было уменьшить скорость судна, поставив его ла¬ г-ом 1 к течению. Бригантина следовала за крейсером до тех пор, пока он не стал на якорь, после чего Ладлоу, видя, что «Морская волшебница» совсем рядом, приказал бросать абордажные крюки. Когда крюки взлетели в воздух, контрабандист стоял на низком полуюте своего маленького судна, в пятиде¬ сяти футах от капитана крейсера. На его твердых губах играла равнодушная улыбка. Не говоря ни слова, он махнул рукой своим матросам. Они обрасопили реи, и все паруса наполнились ветром. Бригантина рванулась впе¬ ред, и крюки тяжело плюхнулись в воду. — Спасибо, что заменили нам лоцмана, капитан Лад¬ лоу! — крикнул отважный счастливец в индийском шар¬ фе, и его бригантина, подгоняемая ветром и течением, быстро понеслась прочь от крейсера. — Вы найдете нас у Монтаука, у меня еще есть дела на берегу! Но торо¬ питесь, наша повелительница надела голубую мантию, и не много раз закатится солнце, прежде чем мы уйдем в океан. Прошу вас, хорошенько заботьтесь о королевском крейсере — у ее величества нет судна красивее и быст¬ роходнее этого! Мысли вихрем проносились в голове Ладлоу. Когда бригантина очутилась у самого борта крейсера, первым его порывом было обстрелять ее из пушек, но он тотчас сообразил, что, прежде чем прислуга успеет изготовить пушки к бою, бригантина будет уже далеко, вне выстрела. Он уже раскрыл было рот, чтобы дать команду рубить якорные канаты, но вспомнил, с какой скоростью идет бригантина, и заколебался. Однако ветер вдруг засвежел, и это решило дело. Видя, что теперь крейсер может по¬ стоять за себя, Ладлоу приказал до конца вытравить в клюзы2 длинные канаты и освободить судно, оставив 1 Лагом, помимо прибора для измерения скорости хода, на¬ зывают также борт судна, когда говорят, что оно стоит бортом к чему-либо, например — к течению, к волне и т. п. 2 Клюзы — отверстия в носовой части судна по обе стороны форштевня, в которые проходят якорные канаты. 720

якоря на дне до той поры, пока не представится случай их достать. Маневр этот занял несколько минут, и, когда «Кокет¬ ка», поставив все паруса, снова пустилась в погоню, «Морская волшебница» была уже недосягаема для ее пу¬ шек. Оба судна продолжали путь, держась как можно ближе к середине пролива и полагаясь больше на удачу, чем на знание фарватера. Когда «Кокетка» проходила мимо двух островков, ле¬ жащих неподалеку от Адских Ворот, в проливе показа¬ лась лодка, которая гребла прямо к крейсеру. Человек, сидевший в ней, указывал на мачту, где все еще разве¬ вался сигнал, и предлагал свои услуги, — Эй, скажи-ка,— нетерпеливо спросил его Ладлоу,— что, бригантина взяла лоцмана? — Надо полагать, что нет. Она задела бортом риф у выхода из Сверкающей бухты, а когда она проходила мимо, я слышал, как звенел лот. Я бы пошел на нее сам, да она промчалась, как птица, и ни на какие сигналы, кроме как на свои собственные, там, видно, и внимания не обращают. — Пятьдесят гиней, если мы их догоним! Бездельник лоцман, который только что пробудился от сладкого сна, вытаращил глаза, — казалось, эти слова влили в него новые силы. Ответив на расспросы нетер¬ пеливого капитана, он принялся старательно подсчиты¬ вать на пальцах все возможности, благодаря которым судно, чья команда не знает пролива, может попасть к ним в руки. — Вот он все держится середины — думает обойти Белый камень и Лягушку, — сказал он, называя Трог- мортон так, как принято в просторечии. — И, если только он не колдун, откуда ему знать, что прямо у него по курсу Порог и нужно брать севернее, а не то он напорет¬ ся на скалы и засядет там так прочно, будто в землю врастет. Потом он может наскочить на Душегубов, — они стоят как нельзя удачнее, чтобы процветало наше реме¬ сло, — а чуть восточнее есть еще Срединная мель, но на нее надежда слабая — я сам частенько пробовал ее най¬ ти, да все без толку. Голову выше, благородный капитан! Если этот парень — тот самый мошенник, о котором вы говорите, то еще до заката мы полюбуемся на него очень 24 Феыимор Купер* теш У 721

даже близко, потому как тот, кто прошел Адские Ворота без лоцмана, наверняка уже исчерпал все милости судь¬ бы, какие могут быть отпущены на один день. Но расчет моряка с Ист-Ривер не оправдался. Невзи- рая на скрытые опасности, подкарауливавшие «Морскую волшебницу» на каждом шагу, она продолжала свой путь, все увеличивая скорость, по мере того как солнце подни¬ малось выше, а ветер свежел, и, видя, что она цела и невредима, все, кто знал, какой опасности она подвер¬ гается, только диву давались. Правда, у Трогмортона бригантину и вправду ждала такая опасность, перед ко¬ торой могла бы оказаться бессильной даже мудрость приверженцев таинственной волшебницы, если бы на по¬ мощь им не пришел случай. В этом месте пролив ста¬ новится ровнее и шире. Перед мореплавателем открывает¬ ся свободный и заманчивый проход, но, как и в плавании по жизни, неопытного и неосторожного путника подсте¬ регают здесь бесчисленные тайные препятствия. Бороздящий Океаны отлично знал, какую опас¬ ность таят в себе рифы и мели. Почти всю свою жизнь избегал он этих опасностей. Его зоркие глаза сразу за¬ мечали малейший угрожающий признак, и от него редко укрывались буруны на поверхности или темный цвет воды. Как только бригантина вошла в Адские Ворота, он взобрался на фор-марс и, пристально глядя вперед, от¬ давал команды своим матросам так точно и быстро, что ему мог бы позавидовать сам лихой капитан «Кокетки». Когда бригантина свернула за мыс Трогмортон и перед ней открылся широкий простор, он решил уже было, что такая осторожность теперь ни к чему. Его смутило только одно. В какой-нибудь лиге от бригантины шла на восток тяжелая, неуклюжая шхуна, а еще дальше, курсом на запад, двигался легкий местный шлюп. Хотя обоим ветер был благоприятен, оба они почему-то отклонились от пря¬ мого курса и свернули в сторону острова, лежавшего более чем в миле к северу. Столь явный признак отклонения фарватера не мог ускользнуть от опытного капитана бри¬ гантины. «Морская волшебница» спустилась под ветер, и ее верхние паруса были убраны, чтобы подпустить по¬ ближе королевский крейсер, паруса которого виднелись над берегом. Когда контрабандист увидел, что и «Кокет¬ ка», отклонилась от курса, ему стало ясно* в какую 722


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: