разился таким оглушительным хохотом, что его черная супруга высунулась из окна кухни, желая узнать при¬ чины столь бурного веселья в одиночку, которое предан¬ ная супруга сочла доказательством эгоизма. — Как случается что-нибудь веселое, так ты ни с кем не делишься! — закричала его сварливая жена. ^ Я очень рада видеть тебя с мотыгой и просто диву даюсь, что ты находишь время смеяться, когда весь сад зарос сорня¬ ками... — Тьфу! — воскликнул негр, выразительно махнув рукой. — Что понимает в политике чернокожая женщина! Чем тратить время на болтовню, займись лучше приго¬ товлением обеда. Скажи мне одно, Филлис, почему крей¬ сер капитана Ладлоу стоит на якоре, а не пытается за¬ хватить этого бродягу в бухте? Отвечай! Не можешь? То¬ гда не мешай умному мужчине смеяться сколько влезет. Немного веселья не причинит вреда королеве Анне и не убьет губернатора! — От работы да от бессонницы я совсем измаялась, Бонни! — ответила супруга. — Десять часов — двенадцать часов — три часа, а сон все не приходит! Я уже давно на ногах, а ты, черный дуралей, все еще мнешь во сне по¬ душку! А теперь и мотыга, под стать своему хозяину, го¬ това проспать хоть десять часов кряду! Масса1 Миндерт человек жалостливый и не хочет убивать людей непосиль¬ ной работой, иначе старая Филлис давно бы отправилась на тот свет. — Бабий язык никогда не устает болтать! К чему кри¬ чать на всю округу, сколько спит Бонни? Он спит для себя, а не для соседей! Поняла? Нельзя передумать обо всем в одну минуту. Вот длинная лента — как раз пове¬ ситься. Возьми ее и запомни, что у твоего мужа забот по¬ лон рот. И Бонни снова расхохотался, а его подруга выбежала из кухни и с радостью схватила подарок, яркостью и блеском напоминавший змеиную кожу. Таким образом, Бонни получил возможность продолжать свои наблюде¬ ния без помех со стороны супруги, которая, заинтересо¬ вавшись подарком, была теперь вовсе не склонна нару¬ шать его одиночество. 1 Масса — искаженное «мастер», обращение к хозяину. 570
Из прибрежных зарослей выплыла шлюпка, и Боннп различил на корме фигуры своего хозяина, Ладлоу я патрона. Ему было известно о захвате прошлой ночью шлюпки с «Кокетки» и о пленении ее экипажа, поэтому появление ее здесь не слишком удивило его. Пока- матро^ сы гребли по направлению к военному судну, любопыт¬ ство Бонни все возрастало. Он отбросил мотыгу и подо¬ шел к краю откоса, откуда был виден весь залив. До се¬ годняшнего дня все тайны «Сладкой прохлады» сводились для Бонни к привычной, хотя и скрытой торговле кон¬ трабандными товарами, но теперь, когда на его глазах осуществился противоестественный союз между его хозяи¬ ном и королевским крейсером, он почувствовал необходи¬ мость тщательно все обдумать и ни в коем случае не про¬ зевать того, что может произойти впредь..., Человека более сообразительного, чем этот негр, осо¬ бенно если бы он знал, что неподалеку друг от друга на¬ ходятся два враждующих корабля, сразу бы обуяло бес¬ покойство при виде плывущей шлюпки. Белые хлопья облаков, которые все утро неподвижно стояли над землей, стали быстро собираться в темную и плотную тучу, которая низко нависла над устьем реки, грозя вскоре затянуть все небо. Шум прибоя стал силь¬ нее, и набегавшие волны чередовались менее равномерно, чем ранним утром. Таково было состояние стихий, когда шлюпка подошла к борту крейсера. Через минуту она была поднята на талях и скрылась в темном корпусе крейсера. Выше разумения Бонни было понять дальнейшие при¬ готовления противников, хотя это и поглощало все его внимание. Оба судна ему казались одинаково неподвиж¬ ными и безжизненными. И хотя на мачтах «Кокетки» он увидел несколько едва различимых точек, но из-за дально¬ сти расстояния Бонни не был уверен, так ли это в дейст¬ вительности, и, даже если признать, что это были матро¬ сы, не сведущий в морском деле негр не мог различить никаких видимых результатов их деятельности. Спустя минуту-другую точки исчезли. Правда, наблюдатель¬ ному негру показалось, что топы мачт и оснастка ниже марсов стали толще, словно их окружала большая, чем обычно, неразбериха снастей. Когда негр принялся раз¬ думывать над увиденным, тучу над Раританом пронизала 571
молния. Это словно явилось сигналом для крейсера, и, ко¬ гда Бонни, окинув взором небо, вновь обратился к нему, он увидел, что на крейсере поставили все три марселя с такой же легкостью, с какой орел расправляет крылья. Ветер задул порывами, и крейсер зашевелился, словно пытался избавиться от удерживавших его якорей. И в тот самый момент, когда ветер вдруг переменился и задул с ураганной силой, крейсер быстро развернулся, на ка¬ кое-то мгновение замер на месте, словно сорвавшийся с привязи конь, затем круто лег под ветер и задрожал от усилия наполненных ветром парусов. Еще минута-дру¬ гая кажущейся бездеятельности, и широкие плоскости марселей стали параллельно друг к другу. Белые паруса один за другим разворачивались на судне, и Бонни уви¬ дел, как «Кокетка», самый быстроходный крейсер коро¬ левы в этих водах, помчалась от берега под белоснежным облаком парусов. Все это время бригантина спокойно стояла на якоре. Когда ветер переменился, легкое судно тоже разверну¬ лось, и фигура в мантии цвета морской волны подста¬ вила свои смуглые щеки под его освежающее дуновение. Казалось, только она одна охраняет судьбу тех, кто ей поклонялся, ибо на бригантине не было видно ни одного человека, который бы наблюдал за опасностью, грозящей 572
судну как с небес, так и от более определенного и явного противника. Ветер свежел, и «Кокетка» шла со скоростью, подтвер¬ ждавшей ее репутацию быстроходного судна. Поначалу могло показаться, что королевский крейсер намеревается обогнуть мыс и выйти в открытое море, так как его нос был направлен прямо на север; но, пройдя мимо неболь¬ шой бухточки, носившей благодаря своей форме название «Подкова», крейсер развернулся. и легким, грациозным маневром обернулся по ветру, носом к «Сладкой про¬ хладе». Не могло быть никакого сомнения, что теперь он стал виден с борта контрабандиста. Однако на «Морской волшебнице» не замечалось при¬ знаков тревоги. Выразительные глаза статуи, казалось, следили за передвижением противника и как бы принад¬ лежали разумному существу. Обдуваемая ветром бриган¬ тина слегка поворачивалась на якоре из стороны в сто¬ рону, словно кто-то руководил движением маленького су¬ денышка. Ее движения напоминали гончую, когда она поднимает голову, прислушиваясь к отдаленным звукам или принюхиваясь к запахам, принесенным ветром. Крейсер приближался ко входу в бухту так стреми¬ тельно, что негр озабоченно затряс головой. Все благопри¬ ятствовало королевскому судну; и, так как глубина бухты в те времена, когда открывалась протока, была до¬ статочной для большого судна, верный слуга уже пред¬ видел страшный удар, который неминуемо будет нане¬ сен благополучию его хозяина. Единственную надежду на спасение контрабандиста Бонни видел в перемене погоды. Хотя туча уже миновала устье Раритана и мчалась со страшной скоростью на восток, буря еще не разразилась. Все в воздухе свидетельствовало о приближающейся грозе, но пока лишь несколько редких крупных капель упало на землю с ясного неба, как при сухом шквале. Вода в бухте потемнела, забурлила и стала темно-зеле¬ ной; временами казалось, что порывистый ветер злобно ударяет по поверхности воды, словно желая проявить свою мощь. Невзирая на зловещие предзнаменования, «Кокетка» шла тем же курсом, ни на дюйм не уменьшая площади парусов. Люди, управлявшие ею, не были мо¬ ряками спокойных просторов Средиземного моря, чтобы при надвигающейся буре рвать на себе волосы и призы¬ 573
вать на помощь всех святых; на «Кокетке» плавали зор¬ кие мореходы, вышколенные в бурном, неистовом океане, привыкшие прежде всего полагаться на свое мужество, сноровку и умение, приобретенные в течение долгой и тя¬ желой морской жизни. Экипаж крейсера в, сотню глаз сле¬ дил за приближением грозной тучи и игрой света и тени, от которой беспрерывно менялся цвет воды; и все эти люди твердо полагались на молодого офицера, который командовал кораблем. Ладлоу размеренно шагал по палубе со свойственным ему самообладанием; во всяком случае, так могло пока¬ заться со стороны, хотя в действительности он весь был во власти дум, весьма далеких от служебного долга, кото¬ рый ему предстояло выполнить. Как и все остальные, он изредка взглядывал на приближавшийся шквал, но боль¬ ше внимания уделял покачивавшейся на якоре бриган¬ тине, отчетливо различимой с палубы «Кокетки». Поэтому возглас: «Неизвестный корабль в бухте!» —который за не¬ сколько минут до этого послышался с марса, не удивил его. Только теперь послушный воле своего командира экипаж постиг причину странных маневров судна: Даже старший офицер не считал возможным задавать лишние вопросы, и, тойько когда ясно обозначилась цель их .доис- ков, он позволил себе нарушить субординацию. — Прелестное судно! — сказал степенный офицер, поддаваясь естественному для моряка восхищению. — Оно вполне достойно стать личной яхтой самой королевы! Это либо контрабандист, либо какой-нибудь вест-индский пират. Даже флаг не поднят! — Просигнальте ему, что он имеет д§ло с крейсером королевского флота, — скорее по привычке, чем созна¬ тельно, приказал Ладлоу. — Следует научить разбойника уважать королевский флаг! Пушечный выстрел вывел капитана из задумчивости, и он тут же вспомнил о своем приказе. — Вы стреляли боевым зарядом? — с укором спро¬ сил он. — Да, сэр, но выстрел произведен без точного при¬ цела. Своего рода предупреждение. На «Кокетке» не при¬ учены стрелять холостыми. Мне не хотелось бы повредить судно, даже если оно пиратское. Распорядитесь не стрелять боевыми до особого приказа 574