Д о н Г у а н
Однако уж и смерклось. Пока луна над нами не взошла И в светлый сумрак тьмы не обратила, Взойдем в Мадрит.(Уходит.)
Л е п о р е л л о
Испанский гранд, как вор, Ждет ночи и луны боится – Боже! Проклятое житье. Да долго ль будет Мне с ним возиться? Право, сил уж нет.Сцена II
Комната. Ужин у Л а у р ы.
П е р в ы й г о с т ь
Клянусь тебе, Лаура, никогда С таким ты совершенством не играла. Как роль свою ты верно поняла!В т о р о й
Как развила ее! С какою силой!Т р е т и й
С каким искусством!Л а у р а
Да, мне удавалось Сегодня каждое движенье, слово. Я вольно предавалась вдохновенью, Слова лились, как будто их рождала Не память рабская, но сердце…П е р в ы й
Правда. Да и теперь глаза твои блестят И щеки разгорелись, не проходит В тебе восторг. Лаура, не давай Остыть ему бесплодно; спой, Лаура, Спой что-нибудь.Л а у р а
Подайте мне гитару.(Поет.)
В с е
О brava! brava! чудно! бесподобно!П е р в ы й
Благодарим, волшебница. Ты сердце Чаруешь нам. Из наслаждений жизни Одной любви музыка уступает; Но и любовь – мелодия… взгляни: Сам Карлос тронут, твой угрюмый гость.В т о р о й
Какие звуки! сколько в них души! А чьи слова, Лаура?Л а у р а
Дон Гуана.Д о н К а р л о с
Что? Дон Гуан!Л а у р а
Их сочинил когда-то Мой верный друг, мой ветреный любовник.Д о н К а р л о с
Твой Дон Гуан безбожник и мерзавец, А ты, ты дура!Л а у р а
Ты с ума сошел? Да я сейчас велю тебя зарезать Моим слугам, хоть ты испанский гранд.Д о н К а р л о с
(встает)
Зови же их.П е р в ы й
Лаура, перестань; Дон Карлос, не сердись. Она забыла…Л а у р а
Что? что Гуан на поединке честно Убил его родного брата? Правда: жаль, Что не его.Д о н К а р л о с
Я глуп, что осердился.Л а у р а
Ага! сам сознаешься, что ты глуп. Так помиримся.Д о н К а р л о с
Виноват, Лаура, Прости меня. Но знаешь: не могу Я слышать это имя равнодушно…Л а у р а
А виновата ль я, что поминутно Мне на язык приходит это имя?Г о с т ь
Ну, в знак, что ты совсем уж не сердита, Лаура, спой еще.Л а у р а
Да, на прощанье. Пора, уж ночь. Но что же я спою? А, слушайте.(Поет.)
В с е
Прелестно, бесподобно!Л а у р а
Прощайте ж, господа.Г о с т и
Прощай, Лаура.Выходят. Лаура останавливает Дон Карлоса.
Л а у р а
Ты, бешеный! останься у меня. Ты мне понравился; ты Дон Гуана Напомнил мне, как выбранил меня И стиснул зубы с скрежетом.Д о н К а р л о с
Счастливец! Так ты его любила?Лаура делает утвердительно знак.
Л а у р а
Очень.Д о н К а р л о с
И любишь и теперь?Л а у р а
В сию минуту? Нет, не люблю. Мне двух любить нельзя. Теперь люблю тебя.Д о н К а р л о с
Скажи, Лаура, Который год тебе?Л а у р а
Осьмнадцать лет.Д о н К а р л о с
Ты молода… и будешь молода Еще лет пять иль шесть. Вокруг тебя Еще лет шесть они толпиться будут, Тебя ласкать, лелеить и дарить, И серенадами ночными тешить, И за тебя друг друга убивать На перекрестках ночью. Но когда Пора пройдет, когда твои глаза Впадут и веки, сморщась, почернеют, И седина в косе твоей мелькнет, И будут называть тебя старухой, Тогда – что скажешь ты?Л а у р а
Тогда? Зачем Об этом думать? что за разговор? Иль у тебя всегда такие мысли? Приди – открой балкон. Как небо тихо; Недвижим теплый воздух – ночь лимоном И лавром пахнет, яркая луна Блестит на синеве густой и темной – И сторожа кричат протяжно: Ясно!.. А далеко, на севере – в Париже – Быть может, небо тучами покрыто, Холодный дождь идет и ветер дует. – А нам какое дело? слушай, Карлос. Я требую, чтоб улыбнулся ты; – Ну то-то ж!