ОПРЕДЕЛЕНИЕ ЛЮБВИ

Студеный пламень, раскаленный лед,Боль, что, терзая, дарит наслажденье,Явь горькая и радость сновиденья,Беспечность, что полным-полна забот?Предательство, что верностью слывет,Средь уличной толпы уединенье,Усталость в краткий миг отдохновенья,И права, и бесправия оплот; Сама себе и воля, и темницаПокончить в силах с ней лишь смерть одна,Недуг, что от лекарств не исцелится,Любовь, едва рожденная, дружнаС небытием. В ней рай и ад таится,И враг самой себе во всем она.

Перевод И. Чежеговой


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: