_____ * * * Богатому дружба впрок, А к бедному мир жесток. Что делать, жизнь такова: Кто беден, тот одинок. Очаг погас, близких нет, Не ступит брат на порог. Не сбиться бы мне с пути Среди забот и тревог. * * * Сосед богатого сыт. Сосед грабителя бит, [1421] Зато сосед мудреца Прославлен и знаменит; В тыкве вода кругла: [1422] Сутью владеет вид. Румяна красят лицо, А черная тушь чернит.
Из главы «Наставления сыну» Запомни ты мой завет, И ты не узнаешь бед. Добро легко расточить, А в скупости смысла нет. Изысканных яств не ешь, Простой одеждой согрет. Сказано в старину: «Гору съел дармоед».
_____ Четверостишье о весенних цветах Томителен летом полуденный зной, Зимою губителен холод ночной; Повеял восток долгожданным теплом, Цветок не раскрыться не может весной.
Четверостишье о летнем пейзаже Поет коростель молчаливым кустам, Претит вышиванье жемчужным перстам; Приметы весенние нас тяготят. Все это предшествует летним цветам.
Собранье пейзажей 2Какая угроза бамбуку страшна? Плакучая ива весною нежна. [1423] А в тереме красном живет красота. Чьим нежным перстам отвечает струна? 3Жемчужным перстам отвечает струна. Весною волнует меня тишина. Былое в окрестностях распознаю, Но только не прежняя нынче весна. 4И с факелом ночью бродить мне темно. Весенние слезы иссякли давно, Как жаль мне, что в старости возле крыльца Увидеть плакучих ветвей не дано!
_____ Сосна Деревам опасны холода. Лишь сосна незыблема всегда. Подобает ей стропилом быть. [1424] Лишь сосна достаточно тверда.
Бамбук 1Ива молодая расцвела. Иве прямота твоя мила. О тебе повсюду говорят. Мужу совершенному хвала! 2Совершенный муж, прославлен ты, Но друзьям видней твои черты. Лишь глупец тобою пренебрег. [1425] Нет заслуги выше прямоты.
Цветы персика 1Персик по весне всегда в цвету, И восток почуял красоту; [1426] Сладостный похитив аромат, Ветер нас волнует на лету. 2На лету волнует аромат. В этом день весенний виноват. И в разведке стая синих птиц, [1427] И весне творец небесный [1428]рад.
Желтый клубень [1429] Желтый клубень благо нам сулит, Землю, порожден землей, целит. В сумке врач лекарство затаил. Клад в саду больному жизнь продлит.
Банан Впрок банану солнечные дни, Сладко пахнет он в ночной тени. Лист как свиток. В нем письмо любви.
Ну-ка, ветер, свиток разверни!
Тростник Обласкан лучами весенними сад, Где виден коричнево-красный халат. Всеобщий любимец — тростник молодой. Чем больше вкушаешь, тем больше услад.
Старый баньян Он в уединении растет. Зеленеет он за годом год. Нет, не балка, не стропило, нет! Но под сень к нему спешит народ.
Лотос Взращенному грязью неведома грязь. Ты в царстве цветов благороднейший князь. Ты ветром возлюблен, луною любим, Твою чистоту почитают, склонясь.
_____ Кошка Полосатая, Западом порождена [1430], Не спросясь, Просветленному служит она; [1431] Тигра прыгать учила, не лазать, о нет! [1432] Эта хитрость наставницей утаена. Кошка ближе собаки садится к огню. Ей раздолье на кухне во все времена. И, незваная, вхожа в запретный покой, Наедается сразу, когда голодна.
Из стихов, написанных на ханване
Слушая дождь вернуться
1421
Сосед богатого сыт, // сосед грабителя бит… — Перефразированная вьетская пословица: «(У живущих) близ богатого дома зубы болят от сладкого риса, (у живущих) близ вора спина ноет от побоев».
вернуться
1422
В тыкве вода кругла… — Перефразированная вьетская пословица: «В тыкве-горлянке и вода кругла».
вернуться
1423
Какая угроза бамбуку страшна? // Плакучая ива весною нежна. — Здесь: твердость (прямизна) бамбука и мягкость (податливость) ветвей ивы — символы мужского и женского начал.
вернуться
1424
Подобает ей стропилом быть… — Игра слов: стропила и балки (то есть опора здания) — аллегорический образ, означавший главных людей — опору государства; заимствован из китайской поэзии.
вернуться
1425
Лишь глупец тобою пренебрег… — Намек на стихи китайского поэта Су Ши, где сказано, что человек может обойтись в еде и без мяса, но, не высадив у дома бамбук, он прослывет простаком.
вернуться
1426
И восток почуял красоту… — Речь идет о восточном ветре, знаке начала весны.
вернуться
1427
И в разведке стая синих птиц… — Имеются в виду три синие птицы, в китайской мифологии — вестницы Хозяйки Запада Сиванму. Возможно, в стихотворении содержится намек на росшее в царстве Сиванму дерево бессмертия и более поздние предания о персике бессмертия Ванму.
вернуться
1428
Творец небесный— букв.: «Великий гончар» (гончарный круг); восходящий, по-видимому, к индийской мифологии образ творца всего сущего, создавшего из глины весь мир и живые существа. Во времена Нгуен Чая образ этот, вероятно, утратил первоначальное значение.
вернуться
1429
«Желтый клубень»— В стихах речь идет о хоанг тине (букв.: желтое семя), многолетнем луковичном растении, из корней которого готовили лекарства. Считалось, что хоанг тинь зародился в земных недрах еще во времена изначального оплодотворения природы.
вернуться
1430
Западом порождена… — Вероятно, намек на пришедшую из Индии (страны Западного неба) легенду о Небесном коте с нефритовыми глазами, убивавшем мышей-оборотней.
вернуться
1431
Не спросясь, Просветленному служит она… — Речь идет о том, что кошка без разрешения настоятеля пагоды забирается на алтарь Будды «Просветленного».
вернуться
1432
Тигра прыгать учила, не лазать, о нет! — По преданию, кошка обучила тигра всем охотничьим ухваткам, утаив, однако, главную — умение лазить на деревья.