1-я  ЖЕНЩИНА     О, бедный мальчик! Он свихнулся.              2-я  ЖЕНЩИНА     В безумье впавший сын опасен.              1-я  ЖЕНЩИНА     Что если в сына сам Дионис     Вселился и с царем играет,     Своим всесильем упоенный?                 ДИОНИС     О царь! Я снова повторяю:     Не забывайся. Усомниться     Ты можешь, я Дионис, нет?     Мне нет о том совсем заботы.     Скажу о женщинах, о тех,     Что служат с истинною верой     Мне, богу. Культ мой осмеяв,     Преследуешь моих вакханок,     Сестру и верную жену,     Когда я всех призвал, всех женщин     И юных девушек плясать     И веселиться в честь мою.                 ЭАГР     Дионис ты? Готов я сам     Плясать на празднествах твоих;     Но повинуюсь всем богам,     Владеющим всем миром вместе,     Иначе мир расколот будет     На части, и вражда меж ними     Законом мирозданья станет.     Дионис, ты безумен с детства     И рад наслать свою заразу     На женщин и на юных дев, -     Они слабее нас, мужчин,     И волей, и умом. Бесчестно!     Все ради культа сына бога,     Возвеличенья одного,     Всесильного безумьем паствы.               ДИОНИС     Ты в таинства не посвящен.                  ЭАГР     Орфей, уж он-то посвящен?     Что ж ты расправился жестоко     С его женою Эвридикой?                ДИОНИС     Так бойся участи ее.     Тебя ли, царь, я пожалею?     Сюда, менады! Пир кровавый     Здесь ожидает вас. Сюда!

Музы и Орфей, наблюдавшие за вакханалией издали, спускаются ниже, как бы вступая в пределы амфитеатра на склоне горы.

               1-я  МУЗА Сбегаясь отовсюду, в исступленье Все более и более впадают Вакханки, безобидные недавно, Но ныне безобразные, как смерть.                2-я  МУЗА Тропа к лужайке ими занята, Как войском неприятеля, при криках Ужасных женских, с хохотом и плачем.                3-я  МУЗА В опасности и царь Эагр, и свита!                 ОРФЕЙ О, нет!              (Сбегает вниз.)                3-я  МУЗА              Орфей! Куда ты?                  ОРФЕЙ                                              Я им нужен, Вакханкам и Дионису, не царь!                3-я  МУЗА Возьми же лиру, усмири их песней! Не слышит; мчится, разъяренный лев На свору гончих.                1-я  МУЗА                                Это и опасно!                ХОР МУЗ О, Феб! Ты видишь, как мы оплошали? Не дай злодейству новому свершиться. Явись! Спаси питомца своего! Ведь он для будущих времен и песен Своих он не допел и половины. Лишь начал, нас собрав на хоровод, С певучею душой, тебе во славу. Подай знаменье, что услышал нас.

  Веер ярких лучей, ослепляющих вакханок, падает с неба.

          1-я  ЖЕНЩИНА     Менады в пляске исступленной     Кругами близятся к царю.           2-я  ЖЕНЩИНА     О царь, беги! Зови всю стражу!     А он пустился с ними в пляс.           1-я  ЖЕНЩИНА     А сын, вакханок предводитель,     Что прибежал спасти отца,     Застыл, как в землю вбитый кол.     Боюсь, ему грозит расправа.           2-я  ЖЕНЩИНА     Менады кинулись к нему,     В прыжках и в ярости пантеры.                 3-я  МУЗА Вакханки устремились на Орфея, Кто в пляске радости, кто в гневе... (Пошатывается, хватаясь за горло.)                 1-я  МУЗА                                                              Боги!                 ХОР МУЗ        Поэт вскричал устало,        И в миг его не стало:     Ни рук, ни ног, ни головы -     Разорван, кровь до синевы     Струилась моря, неба     И лика бога света Феба.        Вмешаться он не мог. Судьбой богов и смертных правит Рок.

Дионис, размахивая тирсом, разгоняет вакханок, включая и взбешенного царя, и сам прячется со своею свитой; на гребне горы, словно сходя с неба, показывается Аполлон.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: