Тень

(невидим, голос за сценой)

Наскучит скоро Божьей неги стынь!

Бенедикт

Господь, помилуй! Укрепи! Аминь.

(Месса заканчивается и бедняки, крестясь, начинают выходить из церкви; некоторые дворяне тоже осеняют себя крестным знамением и выходят. Люсидия, приобнимая Пассия выходит не крестясь.)

Граф

(Барону, держа под руку герцогиню N.)

Барон, не правда ль: месса — первый сорт?

Герцогиня

Изысканно-премилый натюрморт!

Барон

Согласен. Только скоро свадьбе быть! Нам не пора ль порядок обсудить Совместно, сударь?

Граф

Завсегда готов! Священник здесь; помолвку ввечеру Отметим балом. Только не совру, Сказав о том, что завтра же — венчанье. Да, Бенедикт?

Бенедикт

     И так довольно слов.

(Кларисса порывается подойти к Бенедикту, но, сделав несколько шагов в его направлении, оборачивается и убегает из церкви.)

Барон

(кланяясь)

Благодарю. И вопреки желанью Спешу за дочерью — она теперь спешит.

(уходит)

Граф

Племянник! Двор тебя благодарит. Священнодейство совершилось мило!

Бенедикт

Похоже, милость Ваша позабыла: Здесь, сударь, церковь; Божий храм, а не Театр придворный.

Граф

     Светик, наравне С любой комедиею месса осветила Святые чувства сердца моего И в самое проникла естество!..

Бенедикт

Едва ли Веселость праздную я в Вас вселить желал, Когда на службу столь упорно звал.

Господин Z:

Помилуйте! Причем веселье здесь? О нем звонить — великонравна лесть! Куда ни глянешь — двор зевает весь! И их великонравие (указывает на графа) — зевали!

(Бенедикт кланяется и направляется в свою прихрамовую келью. Граф следует за ним.)

Бенедикт

(графу)

Ужели был наш разговор напрасен? Я помню, граф о столь срамной беде Вы в сих стенах стенали непритворно, Что верил Вам я.

Граф

     Баста! Хватит басен. Я искренность подобную нигде Не обнаруживал.

Бенедикт

     Храм — место чудотворно.

Граф

То мне известно! Потому прошу, Чтоб впредь меня пред Богом не порочил И пред друзьями ты. Не то лишу, Глядишь, прихода, не взглянувши в очи Обласканной изрядно сироты.

Бенедикт

Меня угрозой Вы не устрашите! Коль Бог решит — так все отнимет сам. У сердца не отнять свободы Вам: Его вовек Вы веры не лишите!

Граф

Ты бросил вскользь, что я забывчив стал, Однако сам, по-видимому, боле Меня страдаешь памятью худой. Кем взращен ты? Кто благодетель твой, Кто, коль не граф? Средь вечных богомолий Ты главному утечь сквозь пальцы дал. Но я напомню! В доме ты моем — Лишь гость, и дерзкий чересчур притом!

Бенедикт

Коль так, его покину добровольно: Уеду в странствие.

(заходит в свою комнату, граф входит вслед за ним)

Граф

     Постой! Мои друзья Вообразят, что в гневе выгнал я Племянника несчастного — крамольно! Жесткосердечным примутся считать; Родятся толки!..

Бенедикт

(в сторону)

     И к тому ж отдать Племяннику отцовское наследство Придется, что уже давно в казне!

Граф

Приятно, сударь, всем твое соседство! Вот только, милый, посоветуй мне…

(замечает чашу с напитком от Мизероса)

Благодарю!..

(пьет)

Бенедикт

     Я не раскрыл и рта.

Граф

О, ангельская чудо-чистота По телу льется благостным напитком!.. Я чувствую, что искупил с избытком Одним глотком — все горькие грехи… О, я свободен!

Бенедикт

(забирая у него чашу)

     Дядя, Вы глухи: Тот не найдет в святой воде спасенья, Кто легкого в ней ищет просветленья.

Граф

О чем ты?

Бенедикт

     Справедливо говорят: Лишь в чистой вере — Божья панацея. Что праведнику — манна, прочим — яд.

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: