Салк-Сентмартон, начало марта 1846 г.

ЖИЗНЬ НЕ СТОИТ ДАЖЕ СТОЛЬКО..

Жизнь не стоит даже столько, Сколько битая кастрюлька, С дна которой старый нищий Слизывает крошки пищи.

Салк-Сентмартон, начало марта 1846 г.

ПРЕКРАСНЫЙ СИНИЙ ЛЕС БЫЛОГО…

Прекрасный синий лес былого давно остался за спиной. Грядущего посев зеленый – во всей красе передо мной. И все-таки с былым далеким я не расстанусь никогда, А будущего не достигну, хоть и вблизи оно всегда. И вот бреду я по дороге, склонивши голову на грудь, Здесь, в вечно длящемся сегодня… Какой глухой, унылый путь!

Салк-Сентмартон, начало марта 1846 г.

ПАМЯТЬ

О память - Кораблекрушенья щепы! Их вынес из пучины шторм свирепый. Их выбросило на берег волненье!

Салк-Сентмартон, начало марта 1846 г.

ТАКОЙ БЫ ВИХРЬ ВДРУГ НАЧАЛСЯ…

Такой бы вихрь вдруг начался, Чтоб раскололо небеса И вышвырнуло шар земной Сквозь щель вот эту в мир иной!

Салк-Сентмартон, начало марта 1846 г.

ВСЕ ИЗМЕНИЛОСЬ НА ЗЕМЛЕ!

Все изменилось на земле! Философ ездил на осле Когда-то, древле, а теперь – Ослы обычно Мчат верхом, А мудрецы идут пешком.

Салк-Сентмартон, начало марта 1846 г.

ЧТО СЛАВА?

Что слава? Радуга в глазах, Луч, преломившийся в слезах.

Салк-Сентмартон, начало марта 1846 г.

ПЕЧАЛЬ

Печаль – это целое море, А радость – жемчужина в нем, Которую часто – о, горе! – Калечим, пока извлечем!

Салк-Сентмартон, начало марта 1846 г.

КУДА МЫ ДЕНЕМСЯ?

Куда мы денемся? Сократ, От палача принявший яд, И тот, кто подал чашу с ядом, Неужто оказались рядом? Не может быть! А если – да? Жаль, что нельзя взглянуть туда!

Салк-Сентмартон, начало марта 1846 г.

НЕРЕДКО ПОМЕЧТАТЬ О ТОМ…

Нередко помечтать о том Испытываю я желанье: Вот рухнуло бы мирозданье, И точно так, как ныне снег с дождем, Все звезды сыпались бы градом Таким вот звездным водопадом!

Салк-Сентмартон, начало марта 1846 г.

ЧТО ЕЛА ТЫ, ЗЕМЛЯ?

Что ела ты, земля,- ответь на мой вопрос,- Что столько крови пьешь и столько пьешь ты слез?

Салк-Сентмартон, начало марта 1846 г.

И ЕСЛИ КТО-ТО ИЗ МОГИЛ…

И если кто-то из могил Сердца покойников возьмет, Их вместе свалит и зажжет,- Кто знает, сколь бы пестрым был И многоцветным пламень тот!

Салк-Сентмартон, начало марта 1846 г.

МНЕ КАЖЕТСЯ, НЕ ТОЛЬКО ЧЕЛОВЕК…

Мне кажется, не только человек - Все в мире старится, всему свой век. Вот солнце в декабре, оно не старец, что ли? Как будто поневоле Он еле-еле Поднялся в поздний час с постели, Кой-как взошел на небосвод, Зло глянул вниз и прочь идет… В конечном счете мир дождется, Что вовсе одряхлеет солнце, И обрастет оно седой Лучисто-белой бородой!

Салк-Сентмартон, начало марта 1846 г.

ЗВЕЗДЫ

Я, звезды, обожаю вас! Я ваш поклонник настоящий, Я пел о вас уже не раз И буду петь как можно чаще! А почему? Ваш свет небесный Мне говорит, что есть чудесный Еще какой-то мир иной. И я доволен: в самом деле, Хоть надо мной Есть мир веселья!

Салк-Сентмартон, начало марта 1846 г.

ЧЕМ КОНЧИТ ШАР ЗЕМНОЙ?

Чем кончит шар земной? Застынет? Загорится? Мне кажется, он должен льдом покрыться,- Его оледенит сердец студеных лед! Они везде! Я потерял им счет!

Салк-Сентмартон, начало марта 1846 г.

СМОЮТ КОГДА-НИБУДЬ…

Смоют когда-нибудь дочиста Слезы всего человечества Грязь со всего человечества? Вот что узнать мне хочется!

БРЕННОСТЬ

О бренность – вот владыка всех владык! Владеет миром он, а этот мир велик. Куда б владыка тот ногою ни ступил, Куда бы ни взглянул, На что ни наступил - Все рушится и гибнет до конца, Валяются повсюду в беспорядке Корон растоптанных ничтожные остатки, Увядшие цветы, разбитые сердца.

Салк-Сентмартон, начало марта 1846 г.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: