– Значит, вы нас правильно поняли, – удовлетворенно ответил Джордан. Он свое задание выполнил и, похоже, запугал ребят не на шутку.
Вдруг Рэчел посмотрела на меня и тут же спросила:
– Кстати, Алекса, когда мы слышали твой разговор с Винсентом, я поняла, что здесь завязаны не только дела, но и личные отношения. Почему он предлагал тебе остаться в замке?
Моя голова быстро соображала, что мне ответить, и я решила не обманывать и не говорить больше, чем нужно. Я попыталась сделать лицо невозмутимым, как это получалось у четверки.
– Винсент воспользовался тем, что я дочь Джеймса. И чтобы выведать информацию об отце, он познакомился со мной. Но вскружить мне голову ему не удалось. И он сделал много ошибок.
– А Марина, как она умудрилась попасть в руки этому гаду? – спросил Найджел.
– Он и ее захотел использовать в своих целях, ты сам слышал, как он с ней разговаривал и давил на ее слабую сторону, чтобы она пошла за ним. Для него, чем больше людей на его стороне, тем лучше.
Бруклин и Рэчел смотрели на меня, прищурившись. Я понимала, что вряд ли они и остальные ребята поверят нам до конца. Я мельком взглянула на Клэр. По ее щекам текли слезы. Я улыбнулась, подошла к ней и обняла.
– Что случилось, Клэр? Почему ты плачешь?
Клэр дрожащим подбородком ответила:
– Как бы я хотела так же влюбиться и чтобы мой парень так же за меня дрался!
Все засмеялись, кроме Найджела, который притих в сторонке и не высовывался.
– С первым желанием я с тобой согласна, но вот насчет драться, я бы не хотела, чтобы Роберту угрожала опасность из-за меня.
Я еще раз обняла ее, и как раз в это время к нам подошли Ноэль с Ричардом. Мистер Томпсон потрепал за волосы своих сыновей, а Ноэль обняла Саванну и с наигранной грозностью в голосе сказала: – Драться! – посмотрела она на дочь глубокими карими глазами. – Я вам подерусь! – показала она кулак ей и остальным детям, от чего все прыснули со смеху.
Чувство юмора Ноэль, ее простота и легкость в общении обезоруживали. Ричард оставался спокойным и, видимо, за своих детей он особо не переживал, зная, что они достаточно зрелые, чтобы принять взрослые решения в жизни. Благодаря именно этим качествам и безграничной любви к своим детям, их семья жила в любви, заботе друг о друге, при этом исключая любой намек на уныние.
Повернув голову налево, я посмотрела на наших родителей. Адам управлял катером. Мейдлин, увидев меня, махнула рукой. Я притянула Роберта к себе и, чтобы не привлекать внимание, кивком указала наверх. Мы проследовали к ним, прихватив с собой еще несколько бутылок воды.
Катер слегка покачивало. Свежий бриз холодил тело, и я, не снимая с себя одеяла, подошла к Мейдлин, а она обняла меня, растирая мои руки, и прильнула головой к моему виску. Роберт раздал воду и подошел к Адаму. Рядом стоял Джеймс, и я тут же решила удовлетворить свое любопытство, обратившись к отцу:
– Папа, что произошло после того, как Винсент привез вас в свой замок?
Джеймс усмехнулся, а в его глазах заиграли солнечные блики.
– Он допытывался рецепта вытяжки экстракта из растений, которые обладают свойствами парализовать людей и таким образом подчинять их.
Адам хмыкнул.
– Это он прошерстил мою библиотеку и лабораторию и ничего там не нашел.
– Он и не мог найти, – присоединилась Мейдлин. – Картеры перепутали деятельность Адама с деятельностью Филиппа.
Все засмеялись.
– По цветочкам у нас Филипп специалист. Картеры попросту искали не в том месте, – пояснил Адам.
– Вы вовремя подоспели, дочка! – сказал Джеймс. – Винсент угрожал расправиться с твоими одноклассниками. Если мы могли защитить себя, то ребята перед Картерами абсолютно бессильны и не смогли бы противостоять ему.
– Я представляю их состояние, – я покачала головой.
– Да, они паниковали и спрашивали, что происходит, кто мы все такие.
Тут Адам хихикнул.
– А когда высокий брюнет, по-моему, Эйден его зовут, сказал им «Ну вы и придурки», Картеры и Фишеры чуть было не растерзали его, пока Мейдлин не сказала, что он всего лишь ребенок, и Пайпер остановила их гнев.
– Эйден в своем репертуаре, – сказала я. – Папа, а почему Томпсонов и одноклассников держали в цепях?
– Сама понимаешь, кровь горячая. Ребята рвались в драку, а Томпсоны и Расселы мечтали всю жизнь попасть в логово Винсента, чтобы отомстить за погибших родителей последних.
Я вытащила алмаз, который на солнечном свету источал миллионы искорок. Джеймс посмотрел на меня и сказал:
– А этот драгоценный подарок от Пауэллов мы все недооценили. Береги его, дочка.
– А может быть, спрятать от греха подальше до лучших времен? – спросила я.
– Мы подумаем над этим, – ответил Джеймс.
Адам посмотрел на алмаз и тут же часто заморгал, ослепленный его бликами.
– Интересно, что Шон собрался с ним делать? Ведь даже нам не раскрыты все секреты алмазов.
– А есть еще? – удивилась я.
– Да, Роберту в прошлом году подарили похожий, – улыбнулась Мейдлин.
Я вопросительно посмотрела на Роберта, а он пожал плечами:
– Я украшения не ношу в любом виде.
Все засмеялись.
– Посмотрите, ребята, – Мейдлин протянула нам бинокль.
Роберт посмотрел первым, а затем передал мне. На горизонте виднелся берег и возвышающийся дом на холме.
– Несколько минут, и мы наконец доберемся до наших машин, а там и до дома недалеко, – сказал Адам.
Мейдлин встала между мной и Робертом и обняла нас.
– Да, быстрее бы домой, принять душ, – протяжно сказал Джеймс.
– А еще сегодня футбольный матч по телеку обещали, – с серьезным видом сказал Филипп, и мы рассмеялись.
Катер причалил к берегу, и как только мы выгрузились из него, направились сразу же на стоянку к машинам. Ощущение твердой почвы под ногами придало еще больше облегчения от того, что мы, наконец, вырвались из ледяного замка Картеров, и еще немного, и окажемся дома. Тони вынес Марину на руках, затем бережно положил ее на заднее сиденье кроссовера Джеймса. Одноклассники стояли в растерянности.
– Ну, что, ребята, – начал отец. – Еще раз прошу у вас прощения за то, что вам пришлось пережить неприятные часы в компании преступников.
– Да ладно, – сказал Эйден. – Вы уже сто раз извинились, мистер Стюарт.
– Все нормально! – поддержал его Райан.
– Отлично! Тогда план следующий. Рассаживайтесь по нашим машинам, по дороге в город будем искать ваши авто и высаживать вас по мере находки. У нас предостаточно времени, чтобы добраться домой. Поэтому ничего не бойтесь. Винсент со своей свитой еще долго в город не сунутся, – сказал Джеймс. – И вот еще что, Найджел! Отвези, пожалуйста, Марину домой. Она слаба, но в остальном все в порядке.
– Хорошо, сэр!
Мы разошлись и, оставив злосчастный дом на берегу озера, направились на поиски машин. Их было найти несложно, пользуясь порталом. Примерно за час мы управились. Я поцеловала Марину на прощанье. Джеймс и Роберт перенесли ее в машину Найджела. Ребята уехали, а мы направились в дом Джеймса, включая семью Митчелл.
Мы с Робертом держались за руки, а душа переполнялась от счастья и от того, что все благополучно закончилось и все остались живы.
– Как ты себя чувствуешь? – спросила я Роберта. – Ты хочешь что-нибудь?
– Только пить, – сказал он и улыбнулся.
– Вот, возьми! – я протянула ему бутылку воды, которую он тут же осушил.
– Спасибо, милая! – поблагодарил он.
– А как же катер?
Роберт усмехнулся.
– Ты еще беспокоишься об угнанном катере? Он никуда не денется. Они его заберут, как только очнутся, не волнуйся.
Роберт прижал меня к себе еще крепче. Я рассматривала его руку, покрытую ушибами и синяками.
– Все-таки мы еще люди, – посмотрела я на него сквозь слезы.
– Заживет само, не беспокойся! Даже лечить не буду! – улыбнулся он. Дальше мы ехали в тишине. Усталость меня сморила, и я уснула на его крепком плече. Он говорил о чем-то с родителями, но я уже провалилась в глубокий сон и ничего не смогла разобрать.