Алеко
Да как же ты не поспешил Тотчас вослед неблагодарной И хищникам и ей, коварной, Кинжала в сердце не вонзил?Старик
К чему? вольнее птицы младость. Кто в силах удержать любовь? Чредою всем дается радость; Что было, то не будет вновь.Алеко
Я не таков. Нет, я не споря От прав моих не откажусь Или хоть мщеньем наслажусь. О нет! когда б над бездной моря Нашел я спящего врага, Клянусь, и тут моя нога Не пощадила бы злодея; Я в волны моря, не бледнея, И беззащитного б толкнул; Внезапный ужас пробужденья Свирепым смехом упрекнул, И долго мне его паденья Смешон и сладок был бы гул. _______Молодой цыган
Еще одно, одно лобзанье!Земфира
Пора: мой муж ревнив и зол.Цыган
Одно… но доле! на прощанье.Земфира
Прощай, покамест не пришел.Цыган
Скажи – когда ж опять свиданье?Земфира
Сегодня; как зайдет луна, Там, за курганом над могилой…Цыган
Обманет! не придет она.Земфира
Беги – вот он. Приду, мой милый. _______ Алеко спит. В его уме Виденье смутное играет; Он, с криком пробудясь во тьме, Ревниво руку простирает; Но обробелая рука Покровы хладные хватает — Его подруга далека… Он с трепетом привстал и внемлет… Всё тихо: страх его объемлет, По нем текут и жар и хлад; Встает он, из шатра выходит, Вокруг телег, ужасен, бродит; Спокойно всё; поля молчат; Темно; луна зашла в туманы, Чуть брезжит звезд неверный свет, Чуть по росе приметный след Ведет за дальные курганы: Нетерпеливо он идет, Куда зловещий след ведет. Могила на краю дороги Вдали белеет перед ним, Туда слабеющие ноги Влачит, предчувствием томим, Дрожат уста, дрожат колени, Идет… и вдруг… иль это сон? Вдруг видит близкие две тени И близкий шепот слышит он Над обесславленной могилой. _______1-й голос
Пора.2-й голос
Постой!1-й голос
Пора, мой милый.2-й голос
Нет, нет! постой, дождемся дня.1-й голос
Уж поздно.2-й голос
Как ты робко любишь. Минуту!1-й голос
Ты меня погубишь.2-й голос
Минуту!1-й голос
Если без меня Проснется муж…Алеко
Проснулся я. Куда вы! не спешите оба; Вам хорошо и здесь, у гроба.Земфира
Мой друг, беги, беги!Алеко
Постой! Куда, красавец молодой? Лежи!(Вонзает в него нож.)
Земфира
Алеко!Цыган
Умираю!Земфира
Алеко! ты убьешь его! Взгляни: ты весь обрызган кровью! О, что ты сделал?Алеко
Ничего. Теперь дыши его любовью.Земфира
Нет, полно, не боюсь тебя, Твои угрозы презираю, Твое убийство проклинаю.Алеко
Умри ж и ты!(Поражает ее.)
Земфира
Умру любя. _______ Восток, денницей озаренный, Сиял. Алеко за холмом, С ножом в руках, окровавленный Сидел на камне гробовом. Два трупа перед ним лежали; Убийца страшен был лицом; Цыганы робко окружали Его встревоженной толпой; Могилу в стороне копали, Шли жены скорбной чередой И в очи мертвых целовали. Старик-отец один сидел И на погибшую глядел В немом бездействии печали; Подняли трупы, понесли И в лоно хладное земли Чету младую положили. Алеко издали смотрел На всё. Когда же их закрыли Последней горстию земной, Он молча, медленно склонился И с камня на траву свалился. Тогда старик, приближась, рек: «Оставь нас, гордый человек! Мы дики, нет у нас законов, Мы не терзаем, не казним, Не нужно крови нам и стонов; Но жить с убийцей не хотим. Ты не рожден для дикой доли, Ты для себя лишь хочешь воли, Ужасен нам твой будет глас: Мы робки и добры душою, Ты зол и смел; – оставь же нас, Прости! да будет мир с тобою». Сказал, и шумною толпою Поднялся табор кочевой С долины страшного ночлега. И скоро всё в дали степной Сокрылось. Лишь одна телега, Убогим крытая ковром, Стояла в поле роковом. Так иногда перед зимою, Туманной, утренней порою, Когда подъемлется с полей Станица поздних журавлей И с криком вдаль на юг несется, — Пронзенный гибельным свинцом Один печально остается, Повиснув раненым крылом. Настала ночь; в телеге темной Огня никто не разложил, Никто под крышею подъемной До утра сном не опочил.