21

И Таню гусар уложил поперек; Невольно любуяся стройностью ног, Шептал с восхищеньем: «У этой канашки Какие, однако, красивые ляжки!» Но Таня была до забвенья пьяна, И глупо ему улыбалась она.

22

Чего уж не делал гусар этот с ней, С безмолвной и жалкою жертвой своей! То слезет с нее, то вновь с хохотом вскочит, То щиплет ей ляжки, груди щекочет, То ноги ей сдвинет, то вновь разведет И с силой наляжет на грудь и живот!

23

Под будущим мужем трещала постель, От страха и боли прошел Танин хмель, Но бравый гусар с упоеньем и смаком Ее на постели поставил уж раком, Огромною лапой за стан ухватил И сзади коня вороного впустил!..

24

Возил по постели туда и сюда, — Но тут уже Таня моя от стыда Упала в подушки без признаков чувства… — Эх, жаль, что не все показал я искусство! Ты, если бы даже пьяна не была, Гусарской атаки б сдержать не могла!

25

С постели он слез. Причесал волоса, Оправился… Было четыре часа… Окно растворил он. Уж солнце всходило И Волгу, и главы церквей золотило… Прекрасна была гладь великой реки… Расшиву тянули вдали бурлаки…

26

Он видел, как скрылся в сирени Эрот: Не любит он ясный, румяный восход, Когда пробуждаются воля и разум: Ведь строги они к его милым проказам! Холодный рассудок при солнце царит — Эрот же, в сирени качался, спит.

27

Гусар беззаботно сигару зажег… А в спальне лучей золотистых поток Ворвался в окошко.. Как вдруг в отдаленье Труба прозвучала ему «выступленье».. Как сердцу гусарскому звук этот мил! Как весело, бодро ротмистр мой вскочил,

28

На Таню он даже теперь не взглянул — И смело темницу свою отомкнул; Платки привязал он к серебряным шпорам, Спустился и тихо прошел коридором В гостиной же сонный слуга доложил, Что «всех он гостей в три часа проводил»

ЭПИЛОГ

1

…Наутро хватились — двух барышень нет, Гусаров же бравых простыл даже след, Полк вышел из города с ранней зарей — Ужель дочерей он увлек за собой? Хозяин-старик перемучил всех слуг.. Но ты утомился, читатель, мой друг?

2

И правда, пора бы давно уж кончать, Да сам ты Пегаса надумал сдержать! Но я рассказать приключенья той ночи Старался, поверь мне, как только короче Хоть после, быть может, меня ты ругнешь Но все ж до конца ты поэму прочтешь!

3

Катюшу нашли под душистым кустом А Олю в беседке совсем нагишом. — Господские дочки! ай! вот так потеха! — Прислуга, шепчась, умирала от смеха… И скоро весь город и целый уезд Узнал, что наделал гусарский проезд.

4

Мужчины смеялись, во многих же дам Ведь зависть закралась, красавицы» к вам! «Когда угощает хозяин по-царски,. Так платят за это ему по-гусарски», — Та фраза вертелась у всех на устах, Когда говорили о бравых гостях.

5

Я кончил, читатель! Быть может, с тобой Не встречусь я в жизни ни в этой, ни в той; Куда попадем мы с тобой? — я не знаю, В геенну ли ада иль в светлый мир рая? А в этой-то жизни, клянусь тебе я, Ей-ей, не хотелось бы встретить тебя!

6

Быть может, поэму мою прочитав, В тебе пробудится горячий твой нрав: Ты станешь кричать на правах гражданина, Что следует спрятать сего господина За эти «Проказы Эрота» в тюрьму, Язык предварительно вырвав ему.

7

Ты эту поэму читать-то читай, Ее критикуй, а меня не замай! И пусть же раздумье тебя не тревожит, Что автор с тобой познакомиться может! Я сам всех знакомых терпеть не могу, От новых же зорко себя берегу!

8

Итак, нам знакомиться вовсе не нужно! Но, зная друг друга, расстанемся дружно, И думай ты, также без дальних хлопот, Что все написал здесь проказник Эрот.

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: