- Я хотел бы присутствовать. Мистер Поттер. Поймите меня правильно. Подобные события крайне редки в нашем мире. Это впервые за всю историю всего магического мира, когда волшебник Вашего возраста добился подобных результатов, как бы пафосно это не звучало. В крайнем случае, я готов принести непреложный обет, но я должен присутствовать!
- Мистер Стивенсон, – сказал Гарри, – я согласен на непреложный обет. Вы должны будете молчать о том, что узнаете обо мне до тех пор, пока я не разрешу Вам обратное.
- Я согласен.
Спустя пять минут и один непреложный обет.
- Итак? – с нетерпением спросил Стивенсон.
- Я даю Вам своё разрешение на передачу этой информации Вашему коллеге мистеру Стивенсону, мистер Уайт, – сказал Гарри.
- Вы знаете кто такие Лорды Смерти?
- Разумеется! В конце концов я управляю этой больницей уже свыше сорока лет.
- Оу! – удивился Гарри.
- Да! – хмыкнул Стивенсон. – Я генеральный колдомедик больницы Святого Мунго. Другими словами, я здесь главный.
- А ещё он очень скромный, – усмехнулся Уайт.
- Не более чем Вы, друг мой, – не остался тот в долгу.
- Так вот, позвольте Вам представить, друг мой, Гаррольда Джеймса Поттера. Лорда Смерти.
- Оу! – теперь уже удивился Стивенсон. – Но во имя Мерлина! Как?
- Это долгий рассказ. Но об этом позже.
Дав своему коллеге время прийти в себя и переварить новость, Уайт стал высказывать свою идею.
- Очевидно, у мистера Поттера произошёл своеобразный сплав дара к зельеварению и возможностей Лорда Смерти.
- А его подсознание, – продолжил его рассуждения Стивенсон, – помогает ему разобраться в процессах проходящих в зелье на доступных для него образах, в виде разноцветных пазлов. Это объясняет, откуда у мистера Поттера столь сильная чувствительность, которая приходит к мастеру-зельевару лишь спустя десятилетия.
- Верно. Как Вы уже знаете, мистер Поттер, в зельях важен не столько набор химических компонентов, сколько их магические составляющие. Любые зелья имеют побочные эффекты. Они тоже состоят из агрессивной магической энергии.
- Вы хотите сказать, что тот серый туман, который не даёт пазлам встать на место…
- Да, мистер Поттер, Вы поняли о чём я. Учитывая то, что Вы Лорд Смерть, данная энергия не только неопасна для Вас, но и в какой-то мере полезна для Вашего развития. Вот я и подумал, а что если Вы будете не подталкивать пазлы на встречу друг другу, как бы выдавливая этот серый туман, а… – и Уайт вопросительно посмотрел на Гарри.
- А попробовать вытянуть серый туман из зелья, – сказал Гарри. – Тогда пазлы сами встанут на свои места даже без моей помощи.
- Верно. Например, создав щуп в виде полой трубочки, Вы сможете как бы выпить эту отрицательную энергетику. Этим Вы ускорите приготовления зелья в разы.
- Можно попробовать. – задумчиво сказал Гарри.
- Давайте, – сказал Уайт, – а мы проследим за состоянием Вашего здоровья и Вашей ауры.
Спустя тридцать минут три мага склонились над котлом.
- Вы видите тоже, что и я? – спросил Стивенсон.
- Я не знаю, что видите Вы, но я вижу мазь, чьё качество значительно превосходит то, что способен изготовить мастер-зельевар. Кроме того, она значительно лучше предыдущего. Да и сварено было значительно быстрее.
- Мистер Поттер, – сказал Стивенсон, – у Вас сегодня есть время?
- Ну, вообще-то да.
-Вы меня очень обяжете, если попробуете сварить зелье по одному очень сложному рецепту. Главный его недостаток в том, что оно готовится в течение полутора лет. Затем, столько же времени оно настаивается. То, что Вы делаете, вообщем, похоже, что в Вашем случае время для реакции зелью больше не нужно. Ведь главное препятствие для реакции магических компонентов – это, как Вы выразились, серый туман.
- Мистер Стивенсон, мне самому интересно, что получится. Если Вы проконтролируете процесс моей работы, то я так же буду очень признателен.
- В таком случае, – Стивенсон возбуждённо потёр ладонями друг об друга, – приступим.
Полтора часа спустя три волшебник вновь склонились над котлом.
- Так значит, мистер Поттер, серого тумана было значительно больше?
- Да, мистер Стивенсон. Кроме того, он был значительно плотнее.
- И насколько?
- Если плотность в предыдущем зелье не превышала плотности обычного дыма, то в этом зелье, плотность была примерно как у мягкого пчелиного воска. Ваша версия подтвердилась. Скорость реакции зависит от количества серого тумана и от его плотности между пазлами. В начале мне было очень тяжело отбирать её. Но чем дальше, тем легче мне было делать это. Кроме того, после того, как все пазлы слились в месте, золотистый цвет стал значительно ярче и насыщенней.
- Похоже, что этот, так называемый, серый туман здорово влияет не только на скорость изготовления зелья, но и на его качество. Мистер Уайт. Сколько времени прошло?
- Мистер Поттер варил зелье ровно один час двадцать семь минут. А теперь, прошу следовать за мной. Мне необходимо обследовать Вашу ауру, мистер Поттер. Конечно, я наблюдал за ней на протяжении всего эксперимента, но перепроверить не помешает.
Спустя ещё сорок минут в кабинете мистера Уайта.
- Как я и предполагал, Вы в полном порядке.
- Что насчёт «зерна»? – спросил Гарри.
- Практически в том же состоянии. Как я Вам и говорил, даже для его незначительного роста необходимо просто дикое количество некроэнергии.
-Мистер Поттер, – сказал Стивенсон, – как я понимаю, Вам необходима практика как в зельеварении, так и в Ваших возможностях Лорда Смерти.
- Верно, – сказал Гарри.
- Для начала поговорим о Вашей способности поглощать враждебную магию. После последней войны у нас осталось очень много пострадавших от тёмных проклятий, которым мы не смогли помочь. Ваше появление для них – это благословение самой Магии. Не больше, и не меньше.
- У меня в этом деле практически нет опыта. Да и не хотелось бы мне светиться. Я наелся этой славы досыта.
-Я понимаю Вас. Давайте сделаем так. Вы попробуете применить свои способности под нашим прямым контролем. Разумеется, непреложный обет все участники, которые будут помогать Вам, принесут в обязательном порядке. Что касается Вашего постоянного посещения больницы, то я очень обеспокоен Вашим здоровьем. Всё-таки Вы герой магического мира. Я собираюсь лично наблюдать за Вашим лечением вместе с моими коллегами. В конце концов, это меньшее, что мы можем сделать для Вас. Как Ваш личный лечащий врач я настаиваю на Вашем обязательном посещении больницы каждый день. Со здоровьем шутки плохи, молодой человек. Особенно, если это здоровье молодого мага.
На последних словах Стивенсон уже улыбался такой ослепительной улыбкой, что бывший профессор Златопуст, при виде её, немедленно потребовал бы для себя яду.
-Мне нравится Ваша идея. Давайте сделаем так. С Вами свяжется представитель моего опекуна, и Вы с ним обо всём договоритесь.
- Замечательно. Теперь насчёт зелий. Вы уже в курсе о проблемах, с которыми наша больница столкнулась. Я имею в виду законы, принятые Министерством Магии.
- Вы имеете в виду запрет на изготовление высших зелий. В смысле, «запрещённых».
- Верно. Так вот. Есть один нюанс, с которым будет вынуждено считаться даже наше Министерство. Подобные зелья весьма опасны именно по тому, что изготовить их с минимальными побочными свойствами весьма проблематично даже для опытных мастеров. У Вас с этим проблем нет. Вы способны просто поглотить всю враждебную энергетику. Более того, если Вы сварите хотя бы одно высшее зелье уровня магистра и получите данное звание, то мы, в Вашем лице, получим Магистра Зельевара, с которым будут вынуждено считаться даже наше твердолобое Министерство. Они просто не будут иметь право запретить Вам варить те зелья, которые относятся к запрещённым.
-А почему тогда Вы до сих пор не обратились к магистру?
- Потому что последний магистр за последние шестьсот лет – это Николас Фламель.
- Оу, – сказал Гарри.
- Кроме того, мистер Фламель имеет другие, более солидные заказы. Его услуги нам просто не по карману. В связи с этим я предлагаю Вам сделку. Вы изготавливаете для нашей больницы зелья. Мы их тщательно проверяем и фиксируем. Результаты лечения Вашими зельями мы будем записывать в отдельный журнал. Когда Вы приобретёте необходимый опыт, я сделаю заявку в международный совет мастеров-зельеваров. Я уверен, что вероятность получения Вами учёной степени магистра, будет весьма велика.