Бегло осмотрев кабинет, Снейп отметил изменения. Всякие непонятные механизмы пропали бесследно. Так же профессора больше не сидели перед огромным столом директора, за которым Дамблдор так любил давить своим величием или толкать речи о Всеобщем Благе и силе любви во время совместных совещаний. Снейпа всегда бесила эта черта Дамблдора. Да, профессора сидели за длинным столом, который появлялся каждое утро. Да, столы стояли вплотную друг к другу. Но Дамблдор предпочитал держать дистанцию. Он по-прежнему восседал на своём троне, возвышаясь над присутствующими за СВОИМ столом, рассматривая профессоров с возвышенности. Обстановкой в своём кабинете он подчёркивал свою значимость, и при этом весьма тонко принижая достоинство присутствующих. Это чувство усиливалось, как только Дамблдор вворачивал в разговор своё коронное и снисходительное «Мой мальчик». Да и женскую часть коллектива он не забывал своим вниманием. Одно время среди профессоров был даже спор. Кого и сколько раз «приласкает» директор. Но так как абсолютным рекордсменом был Северус Снейп, энтузиазм профессоров быстро сошёл на нет.
Сейчас же директор Тревор, ломая традицию, сидел за одним столом вместе с профессорами. Снейп про себя хмыкнул. Директор Тревор сидел не на золотом троне, а на таком же кресле, как и у всех. Правда кресла были другими. Более удобными. А вот золотого трона не было вообще. Осмотрев кабинет в его поисках Снейп удивлённо посмотрел на старост от четырёх факультетов и поднял бровь.
Очевидно, другие профессора так же удивились присутствию этих студентов, и лишь снисходительно улыбнулись Снейпу, давая понять, что по крайне мере одна тема для слухов и разговоров у них точно появилась.
Присутствие за столом Гарри Поттера и Гермионы Поттер Снейп постарался проигнорировать.
- Вы опоздали, профессор, – сказал Тревор.
- Виноват. Этого больше не повторится.
- Я тоже в этом уверен. Прошу, садитесь.
Снейп сел в удобное кресло, удовлетворённо кивнул своим ощущениям и вопросительно посмотрел на своих коллег.
- Я многое пропустил? Судя по пустым креслам, у нас ожидаются ещё гости?
- Верно, – сказал Тревор, – а пока их нет, нам следует кое-что уточнить. Профессор Макгонагалл. Все ли сотрудники Хогвартса присутствуют в этом кабинете?
- Да, директор.
- Очевидно, я ослеп. Почему среди нас я не вижу мистера Филча? Если он раздобыл мантию невидимку, то пусть снимет её.
Макгонагалл удивлённо посмотрела на Тревора.
-Но он же простой сквиб?
- Я даже не буду комментировать Ваши слова, профессор. Отправьте сообщение мистеру Филчу.
Через десять минут в кабинет пошаркал старый сквиб. Увидев недовольного, но любимого директора, Филч виновато улыбнулся.
- Вы вызывали меня, директор Тревор?
- Вы опоздали, мистер Филч.
- Но я пришёл сразу, как только получил…
- Вы опоздали на наше собрание, мистер Филч.
- Но, – растерялся Филч, – я не совсем понимаю…
- Вот Ваше кресло. Впредь я ожидаю видеть Вас наравне с другими профессорами.
- Но ведь я простой сквиб?
- В первую очередь Вы наш коллега, мистер Филч. Более того, хочу напомнить Вам, что Вы работаете в Хогвартсе дольше многих профессоров, в том числе и профессора Макгонагалл. Отныне, Вы должны присутствовать на всех наших собраниях как РАВНЫЙ. Теперь, когда все те, от кого зависит воспитание будущего волшебного мира, наконец-то соизволили собраться, – Тревор осчастливил всех вздрогнувших профессоров своей фирменной улыбкой а ля Волан-де-Морт, – в будущем я надеюсь на Вашу пунктуальность.
Пронзив взглядом всех присутствующих, Тревор забил последний гвоздь:
- Учитывая слова профессора Макгонагалл по отношению к уважаемому мистеру Филчу, теперь я понимаю, с кого в этой стране началась расовая дискриминация среди волшебников. Потому я скажу только один раз. Если кто-то из присутствующих попробует словом или делом оскорбить сквиба, маглорождённого, полукровку или чистокровного волшебника, то это будет последнее, что он сделает в этой школе. То же самое касается и других представителей магического мира. Очевидно некоторые присутствующие, – Тревор очень внимательно посмотрел на покрасневшую профессора Макгонагалл, – считают себя выше самой Магии и вправе решать, кто достоин называться её детьми, а кто нет.
Выждав паузу Тревор оторвал свой пронзительный взгляд от съёжившейся Макгонагалл и продолжил:
- Скоро к нам должен присоединиться министр магии Корнелиус Фадж и глава попечительского совета Нарцисса Малфой. А пока их нет, займёмся нашими внутренними проблемами, о которых посторонним знать не обязательно. Не будем выносить сор из избы. Итак, мистер Филч.
- Да, директор.
- Я просмотрел контракт, который Вы заключили с предыдущим директором и нахожу условия в нём омерзительными. Я не знаю, какими мотивами руководствовался Альбус Дамблдор, когда предложил столь мизерную зарплату…, да, профессор Хагрид, и не надо тут мне пыхтеть. Любой гость, который приходит в Хогвартс, в первую очередь видит прекрасный замок который буквально излучает магию.
Все профессора улыбнулись, синхронно и одобрительно кивнули головами.
- И кто же их встречает в первую очередь?
Все присутствующие синхронно посмотрели на Филча и тот непонимающе посмотрел на них.
- При всём моём уважении к Вам, мистер Филч, вы выглядите как бомж. Чистый, опрятный, но бомж. И это полностью вина как предыдущего директора, так и присутствующих здесь профессоров. Встречают по одёжке. Так говорят маглы. На фоне величия замка, Ваша одежда выглядит просто..., даже не знаю как сказать. Как плевок на репутацию и величие Хогвартса. О каком уважении к Вам со стороны студентов может идти речь? Сколько лет Вашему костюму, мистер Филч?
Филч растерянно поёрзал, сидя на краешке кресла, и пробормотал:
- Мне неудобно говорить, но моя зарплата…
-Вам нечего стыдиться, мистер Филч. Стыдиться должны присутствующие здесь Ваши коллеги. И не нужно так кривиться, профессор Хагрид. Мистер Филч принимает такое же участие в воспитании студентов, как и Вы все, если не больше. А о том, что он ночами не спит и следит за тем, чтобы гиперактивные студенты по ночам не попали в беду и не свернули себе шею, ему вообще положено памятник поставить. Или кто-нибудь из присутствующих не согласен со мной?
Осмотрев притихших профессоров, Тревор продолжил:
- Как новый директор Хогвартса я желаю перезаключить с Вами контракт, мистер Филч. Прошу ознакомиться.
Растерянный завхоз получил пергамент и ещё долго не мог поймать взглядом пляшущие буквы. При виде размеров его новой зарплаты его лицо недоумённо вытянулось.
- У Вас вопросы, мистер Филч?
- Да. Тут…, как бы сказать, в общем…
- Очевидно, мистер Филч, Вы брали уроки лингвистики у того же учителя, что и профессор Хагрид.
- Пфф, – Филч сверкнул глазами и тут же взял себя в руки, – размер моей будущей зарплаты. На мой взгляд, здесь ошибка.
- Никакой ошибки. Это стандартный образец, написанный Основателями. Если Вы желаете удвоить данную сумму, то предлагаю встретиться позже. Я объясню Вам нюансы, и что для этого Вам будет необходимо научиться делать.
Понаблюдав, как Филч открывает и закрывает рот, очевидно, что-то говоря, Тревор продолжил:
- Так же Вам будет выплачена компенсация к зарплате, которую удерживал предыдущий директор. Учитывая то, сколько лет Вы уже здесь проработали, общая сумма составит в виде..., в общем, я округлил сумму до пятидесяти тысяч галеонов. Деньги уже перечислены в Ваш сейф.
Получив от шокированного Филча подписанный контракт, Тревор заверил его своей подписью.
- Возьмите адрес, мистер Филч. В качестве моральной компенсации за годы работы, школа оплатила Вам полный комплекс гардероба в самом элитном магазине по пошиву одежды для чистокровных волшебников. И запомните, мистер Филч, – в голосе Тревора зазвучала сталь, – я не желаю видеть Вас наряженным, как павлин. Так же я не желаю видеть Вас в образе олицетворения скромности и строгости. Я желаю видеть состоятельного и достойного управляющего древнего замка. Вы – лицо Хогвартса. Будьте добры соответствовать. Когда закончите с покупками, поставьте меня в известность. Нам необходимо подобрать для Вас комплект защитных артефактов. Ах да, займитесь своей причёской.