В основе рассказов об Авраме-Аврааме и других патриархах лежат племенные легенды, записанные, скорее всего, в середине Х в. до н. э., при царе Соломоне. Наряду с этим использовались и предания первоначального населения страны Ханаан, объясняющие природные катастрофы и происхождение названий отдельных культовых мест.
2. Имя Аврам (Абрам) известно египетским текстам середины II тыс. до н. э. в форме Абирам. В ту же эпоху существовала крепость Абирама. Имя Нахор соответствует городу Нахору, упомянутому в документах государства Мари VIII в. до н. э., в каппадокийских табличках того же столетия и в ассирийских надписях XIV в. до н. э. Имя Харран соответствует городу Харрану, известному и из документов Мари. Тэрах (Фарра) — одно из географических названий в Северной Сирии. Скорее всего, оно и дало имя отцу Авраама. Появление в Библии имен, совпадающих с названиями местностей, засвидетельствованных в столь раннее время, — показатель древности рассказов о патриархах.
3. Теребинт — дерево Палестины, достигающее высоты до 15 м и возраста в несколько сотен и даже тысяч лет. Упомянутый теребинт Морэ — видимо, одно из деревьев, почитавшихся первоначальными обитателями страны Ханаан. Высказывалось мнение, что слово «морэ» ("учение") может служить указанием на то, что в этом месте существовал оракул. В греческом и вслед за ним латинском переводе Библии переводчик, не поняв значение слова «теребинт», воспринял его как греческое «аулон» — «лощина», "ущелье".
4. Бeтэл (дословно "дом Эла") — ныне арабская деревушка Бейтин к северу от Иерусалима. Раскопки У. Олбрайта (сезоны 1927, 1954, 1957 и 1960 гг.) выявили поселение, существовавшее с IV тыс. до н. э., с храмом конца III тыс. до н. э., в котором вскрыты следы жертвоприношений и цилиндры с изображениями ханаанских божеств Астарты и Баала.
5. Ай (евр. Хай) — город на восточном склоне Вениаминовых гор, ныне Эт-Телль в 12 км к северу от Иерусалима. Как показали раскопки 1933 — 1940 гг., город был разрушен ещё в конце бронзового века.
6. Большая часть ученых считает упоминание верблюдов в качестве собственности Авраама анахронизмом, полагая, что в распоряжении кочевников в те времена вьючными животными были лишь ослы. Массовое использование верблюдов во второй половине II тысячелетия до н. э. было настоящей революцией в жизни кочевников, ибо с помощью этих "кораблей пустыни" можно было передвигаться на далекие расстояния, в то время как обладание одними ослами привязывало к местностям, имевшим водные ресурсы.
Разделение Аврама и Лота [1]
Так пришлось Авраму со своей женой Сарой и племянником Лотом двинуться из Египта со всем своим имуществом. Был же Аврам богат скотом, серебром и золотом. И шел он переходами с юга до того места, где прежде стоял его шатер между Бетэлом и Айем. Там он остановился и принес жертвы Богу на алтаре, что был им возведен ещё до ухода в Египет.
И у Лота, который всюду ходил с Аврамом, были также стада, отары и шатры. И так велико было имущество обоих, что страна не могла их прокормить, когда они были вместе. После одной из ссор между пастухами Аврама и Лота Аврам сказал племяннику:
— Вот вся земля перед тобой. Чтобы не было раздоров между нами, между пастухами моими и твоими, отделись от меня. Если ты пойдешь влево, то я двинусь направо, а если ты — направо, я — налево.
И поднял Лот взгляд свой и увидел долину Иордана, обильно напоенную его водами. Тогда, до разрушения Содома и Гоморры, она была словно Божий сад или земля Египетская. Избрав себе долину Иордана, Лот двинулся к востоку и раскинул шатры свои до самого Содома. Аврам же остался жить в земле Ханаанской.
И явился Бог к Авраму и сказал ему:
— Подними глаза твои, посмотри с того места, где стоишь, на север, юг, восток и на запад. Всю эту землю, которую видишь, я отдаю тебе и потомству твоему навеки. И умножу я потомство твое подобно песку: как не счесть песчинок, так и не исчислить его. Встань, пройди по этой земле вдоль и поперек, потому что тебе отдаю её.
И перенес Аврам свой шатер к дубраве Мамре [2], что в Хевроне, и построил там Богу алтарь.
1. Разделение Аврама и Лота — это не разрыв родственных отношений, а типичный пример отпочкования от первоначального рода нового младшего рода, во главе которого становится новый родоначальник, обладающий той же властью, что и патриарх старого рода. Род у евреев, как и у других семитских народов, был тесно связан с кочевой (или полукочевой) жизнью, поскольку малая семья была не в состоянии перегонять скот, переносить шатры, рыть колодцы и защищать имущество от чужаков. После перехода к оседлой жизни, когда роды превращались в объединения по территориальному принципу, а патриархи становились сельскими и городскими старейшинами, должны были сохраняться предания, делавшие одни рода старше других. Именно такие предания легли в основу рассказа об Авраме и Лоте.
2. Мамре — местность вблизи Хеврона, где находилась священная роща, почитавшаяся доизраильским населением страны Ханаан. Название рощи совпадает с именем одного из трех содомцев, участвовавших вместе с Аврамом в освобождении Лота и возврате его имущества (Быт., 14: 24). Скорее всего, персонаж получил имя по названию рощи.
Обещание Бога
На пологе небесного шатраРоятся неопознанные звезды.Полночи остается до утра.Задуман мир, но до конца не создан.И он уже достанется другим,А ты уйдешь в молчание шеола,Но вознеси перед уходом гимнЗа звездный свет с небесного престола.Было видение Авраму. Услышал он голос Бога своего:
— Не бойся, Аврам. Я твой щит. Великая награда ждет тебя.
— Что можешь дать ты мне, Йахве-Элохим? — спросил Аврам. — Ведь нет у меня потомства, и дом свой оставлю я чужому человеку, домочадцу Элиэзеру из Дамаска.
— Нет! — вновь услышал Аврам голос Бога. — Не оставишь ты дом твой. Но тот, кто произойдет от недр твоих, будет твоим наследником.
И вывел он Аврама наружу и сказал:
— Взгляни на небо и сосчитай звезды, если тебе это удастся. Сколько звезд видишь ты над своей головой, столько потомков дам я тебе[1].
И поверил Аврам Богу. И Бог, видя его праведность, напомнил:
— Я Господь, который вывел тебя из Ура Халдейского и привел в эту землю, чтобы дать её тебе во владение.
Радостно было Авраму слышать эти слова, но все же не смог удержаться от просьбы дать ему знамение.
— Как же я узнаю, — спросил он Бога, — что буду владеть этой землей?
И Бог ответил ему:
— Возьми трехлетнюю телку, трехлетнюю козу и трехлетнего барана, возьми также горлицу и молодого голубя.
Понял Аврам, что ему нужно делать. Взял животных и птиц, на которых указал ему Бог, рассек пополам и телку, и козу, и барана и положил рассеченные части друг против друга. Птиц же оставил нерассеченными [2].
До темноты отгонял он коршунов, пытавшихся спуститься на трупы, но с заходом солнца им овладел крепкий сон, а вместе с ним пришли мрак и ужас. И вновь он услышал голос Бога:
— Знай: потомки твои придут сначала в землю чужую и порабощены будут и угнетаемы на протяжении четырехсот лет, но произведу я суд над народом, что поработит их, и уйдут они с имуществом великим, и вернутся в эту землю, отданную мной потомству твоему. А ты же умрешь в старости доброй.
При этих словах в полной темноте вспыхнуло пламя огненное, и дым заклубился вокруг огня, и прошли пламя и дым между половинами рассеченных животных.
В этот день заключил Бог завет с Аврамом, передав ещё не родившемуся его потомству все земли от реки Египетской до великой реки Евфрата со всеми народами, их населявшими [3].