XIV Король умолк: он все сказал совету. Но не одобрил граф Роланд той речи, 195Поднялся с места. Карлу стал перечить. Он говорит: «Марсилию не верьте. Семь лет воюем мы в испанских землях. Коммибль и Нопль добыл я вам в сраженьях [35], Завоевал и Пину и Вальтерну [36], 200Взял Балагет, Севилью и Туделу [37]. Марсилий же и раньше был изменник. Прислал он к вам пятнадцать мавров прежде. Из них нес каждый по масличной ветви. Вели они пред вами речи те же, 205Просили так же вы у нас совета, И мы, глупцы, поверили их лести. Послали вы двух ваших графов смелых, Базана и Базилия [38], к неверным. Марсилий их в Альтилье [39]казни предал. 210Как встарь, арабов без пощады бейте, Ведите рать на Сарагосу‑крепость, Под нею стойте хоть до самой смерти, Но отомстите за послов злодею». Аой! XV Карл‑император головой поник, 215Мнет бороду и теребит усы, Племяннику ответить не спешит. Не промолчал лишь Ганелон один, Поднялся с места, на ноги вскочил И королю бесстрашно говорит: 220«Поверьте не Роланду — он кичлив, Не мне, не прочим, а ушам своим. Желает заключить Марсилий мир, Вам руки в руки, как вассал, вложить [40],
И в лен у вас Испанию просить, 225И в нашу с вами веру перейти. Кто вас к отказу пробует склонить, Тот ни во что не ставит нашу жизнь. Не слушайте вы тех, кто горделив. Лишь мудрость вами пусть руководит». Аой! XVI 230Встает Немон [41], он седовлас и стар, Но самый славный при дворе вассал. Он молвит королю: «Разумен граф. Благой совет он подал вам сейчас. Не надо просьбу мавра отвергать. 235Войну король Марсилий проиграл. Его твердыни вы сожгли дотла, Баллисты ваши их смели во прах. Он потерял и рать и города. Пощады просит ныне он у вас, 240И вам ему грешно ее не дать. 240-а[Должны вы отрядить к нему посла.] Коль он готов заложников прислать, Великую войну кончать пора». Французы восклицают: «Герцог прав!» Аой! вернуться 31
Турпен‑архиепископ— епископ Реймский (753–794), лицо историческое; пользовался покровительством Карла Великого, но об участии его в доходах ничего не известно. Вслед за «Песнью о Роланде» проник и в другие эпические поэмы.
Ожье— герой французского эпоса Ожье Датчанин; в эпопее «Подвиги Ожье» подробно рассказано о его враждебности к Карлу, а затем о его подвигах и заслугах перед Францией. Неизвестно, причисляется ли Ожье к пэрам.
вернуться32
Ришар— нормандский герцог Ришар I Старый (ум. в 996 г.).
Анри, его племянник, Аселен, Тибо из Реймса и Милон — неизвестны.
вернуться33
Аселен— неизвестен.
вернуться34
Тибо из Реймса и Милон— неизвестны.
вернуться35
Коммибль— название сильно искаженное; возможно, какая‑нибудь деревня в северной Испании. Некоторые иноземные версии дают здесь: Моринда.
Нопль— Ноблехас близ Толедо (Тавернье) или Напаль близ Барбастро.
вернуться36
Пина— неизвестна. Вальтерна— сарацинский замок в 95 км от Сарагосы.
вернуться37
Тудела(Tuële) — город или селение между Ронсевалем и Сарагосой. Севилья— вероятно, Севиль, крепость в горах близ Барбастро.
вернуться38
Базан, Базилий— Возможно, что существовало какое‑то сказание о послах Карла Великого, осужденных язычниками на смерть. Во франко‑итальянской поэме XIV в. «Взятие Пампелуны» говорится сначала о двух послах — Базане и Базилии, но затем появляется третий — Балдуин, который срывает с Марсилия корону, приносит ее Карлу и умирает у его ног. В других итальянских версиях встречаются несколько отклоняющиеся варианты сказания, что указывает на широкое его распространение.
вернуться39
Альтилья(исп. altilla) — «возвышенность», «холм».
вернуться40
Вам руки в руки, как вассал, вложить— Обряд принесения вассальной присяги сопровождался символическим актом: вассал, стоя на коленях, вкладывал свои руки в руки сеньора.
вернуться41
Немон(именит, пад. Naimes, косв. пад. Naimon) — вымышленный персонаж, тип мудрого советника.