Король

О! если дух открыл тебе, поведай: Сей дружеский, спасительный союз — Продлится ль он, чтобы и внукам нашим, Как нам, благотворить?

Иоанна

(помолчав)

    Владыки мира, Страшитеся раздора; не будите Вражды в ее ужасном логовище; Рассвирепев, не стихнет; от нее Ужасное родится поколенье; Она пожар пожаром зажигает… Но я молчу. Спокойно в настоящем Ловите счастие, а мне оставьте Грядущее безмолвием закрыть.

Агнеса

Иоанна, ты в душе моей читаешь; Ты ведаешь, хочу ль мирских величий… Скажи и мне пророческое слово.

Иоанна

Небесный дух являет мне одну Великую всемирного судьбину… Твоя ж судьба в твоей душе таится.

Дюнуа

Но что ж тебе самой назначил бог? Откройся нам, небесная. О! верно Тебя ждет лучшее земное счастье, В награду за твое смиренье.

Иоанна

(задумчиво и смиренно показав на небо)

     Счастье На небесах у вечного отца.

Король

Поверь его монарху твоему; И почтено твое да будет имя Во Франции; пускай тебе дивятся Позднейшие потомки… да свершится Теперь же долг мой; на колена!

Иоанна становится на колена; король вынимает меч и прикасается им к ней.

     Сим Прикосновением меча, Иоанна, Король тебе дарует благородство; Восстань, твоя возвышена порода, И самый прах отцов твоих прославлен; Лилея Франции твой герб; знатнейшим Отныне будь равна высоким саном; Твоя рука будь первому из первых Великою наградой; мне ж оставь Тебе найти достойного супруга.

Дюнуа

Моя она; ее и в низкой доле Я выбрал сердцем — честь не возвышает Моей любви, ни доблести ее; Перед лицом монарха моего я, В присутствии святого мужа церкви, Готов ее наречь моей супругой, Готов подать ей княжескую руку, Когда мой дар принять благоволит.

Король

Неизъяснимая, за чудом чудо Творишь ты… Так, я верю, для тебя Возможно все; ты в этом гордом сердце, Любовию досель не побежденном, Любовь произвела.

Ла Гир

    Краса Иоанны Есть кроткое души ее смиренье; Она всего великого достойна — Но чужды ей и гордые желанья И почестей блестящая ничтожность; Простой удел, любовь простого сердца С моей рукой я предлагаю ей…

Король

И ты, Ла Гир? Два равных пред тобою Соперника по мужеству и сану, Иоанна… ты врагов со мной сдружила, Мой трон возвысила; ужель теперь Меня лишишь друзей моих вернейших? Для одного награда; но достойны Равно награды оба; отвечай.

Агнеса

Ее душа внезапностью смутилась, И девственным стыдом она краснеет. О! дайте ей спроситься с сердцем, тайну С подругой верной разделить и душу Передо мной открыть непринужденно; Теперь мой час; как нежная сестра, Приблизиться могу я к строгой деве, Чтоб женское с заботливостью женской Размыслить вместе с ней. Оставьте нас Решить наедине.

Король

    Пойдем.

Иоанна

     Постойте; Нет, государь, мои пылают щеки Не пламенем смятенного стыда; И то, что я могу сказать ей втайне, То я скажу и пред лицом мужей… О рыцари! своим избраньем вы Великую мне делаете честь; Но разве я для суетных величий Покинула отеческую паству? Для брачного ль венца я грудь младую Одела в сталь и панцирь боевой? Нет, призвана я к подвигу иному; Лишь чистою свершится девой он; Я на земле воительница бога; Я на земле супруга не найду.

Архиепископ

Быть на земле сопутницей супруга Есть жребий женщины; храня закон Природы, божеству она угодна; И, совершив указанное небом, Тебя пославшим в бой, ты броню скинешь, Ты перейдешь к судьбе своей смиренной, Покинутой для бранного меча; Не девственной руке им управлять.

Иоанна

Святой отец, еще не знаю я, Куда меня пошлет могучий дух; Придет пора, и он не промолчит, И покорюсь тогда его веленью; Теперь же он велит начатый подвиг Свершить: еще монарх мой не увенчан; Еще елей главы его избранной Не освятил; еще он не король.

Король

Но мы идем стезей прямою к Реймсу.

Иоанна

И медлить нам не должно; враг повсюду; Дорогу нам он мыслит заградить; Но сквозь него промчу к победе вас.

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: