Все тронуты. Агнеса в слезах закрывает лицо руками.

Архиепископ

(по долгом молчании)

Должно молчать перед глаголом неба Сомнение премудрости земной: Здесь истине событие свидетель; Единый бог подобное творит.

Король

Достоин ли я милости такой?.. Всевидящий, необольстимый, ты, Свидетель душ, в моей душе читаешь.

Иоанна

Покорности всегда господь доступен; Смирился ты — тебя он возвеличил.

Король

Итак, с врагом могу еще бороться?

Иоанна

Я Францию во власть твою предам.

Король

И Орлеан не будет завоеван?

Иоанна

Скорей назад Луара потечет.

Король

И Реймса я с победою достигну?

Иоанна

По трупам их тебя в него введу.

Все предстоящие рыцари, показывая мужество, гремят копьями и щитами.

Дюнуа

Вели ей стать пред нашим войском; слепо За дивною мы бросимся вослед. Нам вождь ее пророческое око; А верный ей защитник — этот меч.

Ла Гир

Будь мир на нас, будь враг в союзе с адом — Не дрогнем, стой она лишь впереди; Мы рады в бой. Чудесная, веди! Сам бог побед пойдет с тобою рядом.

Король

Так, я тебе свое вверяю войско; Его вожди твою признают власть. Прими сей меч, сей знак верховной силы, Покинутый строптивым полководцем, — Его кладу в достойнейшую руку; И будь отныне ты…

Иоанна

    Постой, дофин, Орудие могущества земного Не совершит победы. Меч другой, Предызбранный сразить врага, я знаю. Чудесным сном мне этот меч указан: Мне ведомо то место, где он скрыт.

Король

Где?

Иоанна

  В городе старинном Фьербуа Кладби́ще есть святой Екатерины; На древнем том кладбище есть палата, Где множество набросано оружий — Военная добыча древних лет, — Меж ними скрыт мой меч обетованный. Примета ж: три лилеи золотые Иссечены на лезвии булатном. Найди сей меч — в нем сила и победа.

Король

Немедленно исполнить, Дю Шатель.

Иоанна

И белое хочу носить я знамя, Обшитое пурпурной полосой. Изобразить на нем святую деву С спасителем-младенцем на руках И под ее стопами шар земной: В ее руке такое было знамя.

Король

Исполню все.

Иоанна

(к архиепископу)

   Святой архиепископ, Моей главы коснись твоей рукою И дочь свою, отец, благослови.

(Становится на колени)

Архиепископ

Не нам тебя благословлять; тобою Сошло на нас благословенье… С богом Гряди; а мы, и в мудрости своей, Слепцы.

Паж

  Герольд от графа Салисбури.

Иоанна

Введи; господь приводит к нам его. Явление XI

Те же, герольд.

Король

Кем послан ты, герольд? С какою вестью?

Герольд

Найду ли здесь я Карла Валуа * ?

Дюнуа

Презрительный ругатель, как дерзаешь Ты короля законного французов Здесь, на его земле, не признавать? Твой сан тебе защита; без того…

Герольд

Один король законный у французов; Но он теперь живет в британском стане.

Король

(к Дюнуа)

Спокойся, друг… доканчивай, герольд!

Герольд

Военачальник мой, жалея крови, Которая пролита и прольется, Свой грозный меч в ножнах остановил; И, гибнущий спасая Орлеан, С тобой вступить желает в договор.

Король

В какой?

Иоанна

  Позволь мне именем твоим Сказать ответ герольду.

Король

    Говори, Тебе решить судьбу войны иль мира.

Иоанна

Кто говорит, герольд, в твоем лице?

Герольд

Граф Салисбури, вождь британцев.

Иоанна

     Лжешь, Герольд; одни живые говорят; Итак, твой вождь здесь говорить не может. вернуться

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: