Писфетер
Неясно мне, при чем же здесь коринфяне.Предсказатель
Намек на воздух в том стихе содержится. «Прежде всего заколите овцу-белошерстку Пандоре. [100] Кто же к вам первым придет, чтоб мои наставленья поведать, Плащ ненадеванный дайте тому и новые туфли».Писфетер
Так и сказал он «туфли»?Предсказатель
Справься с книгою. «Чашу дайте ему, требухи ему в длани вложите».Писфетер
И «требуха» там тоже?Предсказатель
(протягивая свиток)
Справься с книгою. «Если, божественный отрок, мои приказанья исполнишь, Станешь орлом в небесах. А если откажешь в подарках, Ты не то что орлом, но и дятлом и галкой не станешь»…Писфетер
И это по Бакиду?Предсказатель
Справься с книгою.Писфетер
Ах, до чего же непохож оракул твой На мой, от Феба самого полученный.(Торжественно.)
«Если без спросу к тебе обманщик придет и мошенник, Будет обряду мешать и отведать захочет жаркого, Между спиной и ногами лупить безобразника надо».Предсказатель
Болтаешь ты пустое.Писфетер
Справься с книгою!Бьет предсказателя.
Проваливай, чтоб ты пропал!Предсказатель
О горе мне!Писфетер
В других местах, пожалуйста, предсказывай.Предсказатель убегает.
Эписодий пятый
Входит Метон [101] с измерительными приборами.
Метон
Я к вам пришел.Писфетер
Еще несчастье новое. Зачем пришел ты? И каков твой замысел? С какими ты сюда явился целями?Метон
Я землемер. Хочу отмерить каждому Полоску воздуха.Писфетер
О боги правые! Ты что за человек?Метон
Зовусь Метоном я, Знаком всем грекам и колонцам в частности. [102]Писфетер
А это что?Метон
Орудья измерения. Напоминает очень воздух формою Кастрюлю для тушенья. Здесь линейку я Изогнутую приложу и циркулем Отмерю расстоянье, понимаешь?Писфетер
Нет.Метон
Затем прямую, тоже по линеечке, Я проведу, чтоб круг квадратом сделался. Здесь, в центре, будет рынок. К рынку улицы Пойдут прямые. Так лучи расходятся, Сверкая, от звезды. Звезда округлая, Лучи прямые.Писфетер
Ты Фалес поистине! [103]Пауза.
Метон!Метон
Ну что?Писфетер
Ты знаешь, я люблю тебя. Ступай-ка ты отсюда по-хорошему.Метон
А что такое?Писфетер
Здесь, как и в Лаконии, Не любят чужестранцев, и волнения [104] И драки здесь бывают.Метон
Что ж, мятеж у вас?Писфетер
Да нет, не то.Метон
А что?Писфетер
Единодушное Здесь принято решенье – бить мошенников.Метон
Пожалуй, лучше улизнуть.Писфетер
Но я боюсь, Что опоздал ты. Видишь, начинается!(Бьет Метона.)
Метон
Беда мне!Писфетер
Но ведь я предупреждал тебя. Обратный путь измеришь ты живехонько.Метон убегает.
Эписодий шестой
Входит Наблюдатель в пышной одежде. Он тащит две бочки.
Наблюдатель
Где здесь проксен? [105]Писфетер
Сарданапал ты вылитый! [106] вернуться100
Пандора– легендарная женщина, созданная Гефестом из земли. Боги послали ее к людям, снабдив ларчиком, полным бедствий, которые и рассеялись но земле.
вернуться101
Метон –известный в Афинах астроном и геометр.
вернуться102
Колон– пригород Древних Афин.
вернуться103
Фалес из Милета– древнегреческий философ-материалист VII в. до н. э., причислявшийся к канону семи греческих мудрецов.
вернуться104
…не любят чужестранцев…– речь идет о так называемой «ксенесласии» – «изгнании чужеземцев», широко практиковавшемся в Спарте.
вернуться105
Проксен –лицо, являющееся гражданином одного древнегреческого государства и оказывающее покровительство гражданам другого государства.
вернуться106
Сарданапал– древний ассирийский царь (VII в. до н. э.).