Казар<ин>

Сказать бы рад — да мудрено решиться, Не вздумали бы рассердиться.

Князь

За правду не сержусь — а если ложь, На вас сердиться мне за что ж?

Казар<ин>

Люблю за это нашу молодежь, Рассудит прежде, после скажет; Бывало, нам ничто язык не свяжет. Врут, хоть сердись, хоть не сердись, Зато и доврались!

Князь

Да что ж вы про меня узнали?

Казар<ин>

Да! вот что! бедная, ее вы наказали За жертвы, за любовь… люби вас, шалунов, Потом терпи, кто ж виноват, она ли? Ан нет! Чай, сколько просьб и слов, Угроз и ласк, и слез, и обещаний Вы расточили перед ней, И всё зачем? из сущей дряни Повеселиться пять, шесть дней. Прекрасно, князь, прекрасно. Скажите-ка: она вас любит страстно? Вы долго волочились!.. о, злодей!..

Князь

Позвольте хоть узнать, о ком вы говорите?

Казар<ин>

Не знает! О, невинность! Посмотрите, Какой серьезный вид и недовольный взор, Да я не знал, что вы такой актер; А для кого, скажите-ка по чести, Езжали вы к нему так часто в дом, А кто с утра ждал под окном, Как вы проедете… уж я на вашем месте Теперь, когда открылося, когда Она без крова, жертвою стыда, Осуждена искать дневного пропитанья, Уж я женился бы… хотя б из состраданья.

Князь

Да ради бога, кто ж она? — И в чем Я виноват?

Казар<ин>

Нашли же вы на ком, На компаньонке пробовать искусство, И трудно ль обмануть простое чувство И погубить невинное дитя, За это я возьмусь шутя!

Князь

Послушайте, зашли вы дальше шутки.

Казар<ин>

Да я и не шучу… я правду вам сказал — Арбенин Оленьку прогнал… Что ж делать, у него свои есть предрассудки.

Князь

Помилуйте, да вы сошли с ума. Кто так наклеветал безбожно?

Казар<ин>

Она сама призналась.

Князь

Как?

Казарин

Она сама.

Князь

Не может быть.

Казар<ин>

Случилось — так возможно.

Князь

Не может быть. Ее признанье ложно. Я не хочу, чтоб за меня она Страдала; я помочь не в силах, право… Я не люблю ее… жениться мысль смешна.

Арбен<ин>

И то, зачем, уж вы покрылись славой.

Князь

С чего вы вздумали, что я женюсь на ней?

Арбенин

Ну, князь, я думал, вы честней…

Князь

Вы это думали?.. А, это оскорбленье. Останьтесь же при первом мненьи, И, прежде чем решит свинец, Я докажу, что я не трус и не подлец. Хотите ль правду знать?

Арбен<ин>

Посмотрим — что же?

Князь

Вы не раскаетесь?

Арбен<ин>

У вас спрошу я то же.

Князь

Хотите?

Арбен<ин>

Да!

Князь

Скажите лучше: нет.

Арбенин

Хочу.

Князь (подавая браслет)

Смотрите, чей браслет! Узнали ль?

Арбен<ин>

Да — узнал!

Князь

Я думаю, узнали. Теперь раскаялись.

Арбен<ин> (помолчав, с бешенством)

Нет! вы его украли! А! вы подумали, что можете со мной Шутить, как с мальчиком… глупцы, вы оба дети… Вы видите, как ваши сети Я разорвал одной рукой… А! князь — вы сами захотели Себя достойно наказать, Как вы решились, как вы смели, В глаза всё это мне сказать; Скорее на колени, на колени, Нет! очень рад! Тем меньше затруднений! Вам жизнь наскучила — не странно! жизнь глупца, Жизнь площадного волокиты. Утешьтесь же теперь, вы будете убиты; Умрете с именем и смертью подлеца.

Князь

Скорее час и место!

Казар<ин> (в сторону)

Ну, насилу Избавлюсь от него, не в крепость — так в могилу.

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: