Донская
(холодно)
Так что ж за дело мне?Донской
Придется заложить нам тульское именье…Донская
(пристально смотря на него)
Скажите мне, Этьен, зачем вы лжете мне?Донской
(с видом оскорбленного достоинства)
Я лгу, сударыня?Донская
(презрительно)
Вам правда — оскорбленье… Но дело в том — к чему без нужды лгать?.. Вчера, наверно, вам случилось проиграть… Но мне-то что до этого за дело? Зачем же прямо вам и смело, Иль лучше вовсе не сказать?..Донской, уничтоженный, садится на козетку, Донская на диван.
Слуга
(входит)
Приехал-с!Донской
(поспешно вставая)
В кабинете?Слуга
В кабинете.Донской
(уходя)
Вели закладывать! Поеду я в карете.Донская
(одна)
Несчастный человек! Его мне часто жаль! Но виновата ль я в моем к нему презреньи? Друг другу чужды мы — едва ль Не будем вечно так: чужое униженье Мне слишком тягостно… сама я для смиренья Не создана, о нет, мой боже, нет!.. Что будет далее?.. Я чувствую, больна я, Быть может, зла… Мечты минувших лет Меня преследуют… День каждый, засыпая, Молюся я о вечном сне… Мечты прошедшего гоню я — но оне Меня тоскою безотрадной Неумолимо-долго жгут… И снова образы встают, И сердце просится так жадно Вздохнуть вольней — любить хоть что-нибудь, Надеяться, молиться, плакать, верить… Но день встает — и снова лицемерить, И снова сдавлена моя больная грудь… Он часто говорил, я помню: мы одною Идем дорогою, и вы когда-нибудь Меня поймете… Этот путь Теперь, как он, уже прошла я, Теперь его насмешка злая, Его проклятие безумное всему… Его неверие и искренность сухая, Бывало, вредная ему, Они понятны мне.Донская, Любовь Степановна, или Эме, вся в розовом.
Эме
Cher ange…[63] Вы замечтались… Я испугала вас.Донская
(равнодушно)
О нет.Эме
Готова я… А вы еще не одевались?Донская
Давно уже.Эме
Советовала б я Надеть вам черное… вы в нем чудесно милы… Блондинкам черное пристало a merveille… [64] Но вы сегодня так унылы… Так бледны — et faut-il que je vous conseille? [65] Вам просто надобно лечиться…Донская
(рассеянно)
Вы думаете?Эме
Цвет у вас совсем больной…Донская
Вам кажется…Эме
Cher ange… Вы скрытны… Не годится Так скрытной быть с сестрой.Донская
(с улыбкою)
Эме, сегодня вас, наверно, ждут победы?Эме
(скромно потупляя глаза)
Меня?Донская
Я думаю…Мертвилов входит фатом.
Мертвилов
Bonsoir, mesdames[66] я к вам Сегодня рано — с званого обеда.Донская
Садитесь.Мертвилов
(разваливаясь подле нее на козетке)
Что ваш муж?(доставая porte de cigares[67])
Vous permettez, madame?[68]Донская
Уехал.Мертвилов
В клуб?Донская
О нет, напротив, по делам.Мертвилов
Сегодня много вам готовлю я смешного.Донская
Чего ж? — Баскакова!Мертвилов
Кого ж иного? Во-первых, явится он к вам В костюме истинно славянском.Донская
Вы злы…Мертвилов
Мы с ним друзья. В театре итальянском Его вчера уже я многим показал. Он будет в охабне: за вход сюда свободный Уже за вас я слово дал. Он чудно сановит в одежде благородной, Приедет вместе с ним заезжий фурьерист… вернуться63
Милый ангел (фр.).
вернуться64
чудесно (фр.).
вернуться65
и могу ли я вам посоветовать? (фр.)
вернуться66
Добрый вечер, мадам (фр.).
вернуться67
портсигар (фр.).
вернуться68
Вы позволите, мадам? (фр.)