Песня посвящена отважным воинам-гвардейцам Куренному и Аникину, уничтожившим из противотанкового ружья в одном из боев под Великими Луками три фашистских танка. Автор текста — гвардии красноармеец Николай Кузнецов. Текст опубликован на первой странице под лозунгом «Днем и ночью громить гитлеровских мерзавцев!» в газете 3-й ударной армии Калининского фронта «Фронтовик» от 16 декабря 1942 г.
ПЕСНЯ О БЫВАЛОМ СОЛДАТЕ
Заводи запев, ребята, Чтобы песня жгла сердца, Про бывалого солдата, Про бесстрашного бойца. Он сражался на гражданской, Он отменно службу нес, Он еще с войны германской Три «Георгия» принес. Не брала его кручина, Злая пуля не брала. И опять его судьбина Нынче с немцами свела. Он не выдаст, будь уверен, Он в бою не подведет — Всякий знает, как Секерин Знаменито немца бьет. Так споем, споем, ребята, Чтобы песня жгла сердца, Про бывалого солдата, Про бесстрашного бойца!Автор текста — поэт-фронтовик Сергей Островой. Газета 31-й армии Западного фронта «На врага» от 23 февраля 1943 г.
Песня посвящена знатному снайперу младшему лейтенанту Григорию Григорьевичу Секерину, который еще в первую империалистическую войну был удостоен трех Георгиевских крестов.
ДЕВУШКЕ, УБИВШЕЙ ШЕСТНАДЦАТЬ НЕМЦЕВ
За десять дней — шестнадцать немцев Тобою списаны в расход. О гнев девического сердца! Спасибо! — говорит народ. Отчизна-мать благословенья Шлет верной дочери своей: Отлично, девушка Галеня, Еще сильней фашистов бей! Твой гнев — священный гнев Отчизны, Народа месть, огонь его. Множь счет во имя нашей жизни, Во имя счастья своего!Фронтовая песня, созданная в дни оборонительных боев под городом Невель. Выдержана в ритме старой солдатской песни «Конь вороной с походным вьюком». Автор текста поэт Иван Нехода. Текст с подзаголовком «Снайперу ефрейтору Марии Галеня» опубликован в газете 3-й ударной армии Калининского фронта «Фронтовик» от 18 августа 1943 г.
ПЕСНЯ О ВАСИЛИИ ПРОКАТОВЕ
Луна встает в седых волнах тумана, Проходят тучи стройной чередой. В донской степи, у старого кургана, Лежит сержант под красною звездой. Он был примером мужества и силы, Он шел на фронт с горящим словом «месть». Кто б ни был ты — встань у его могилы И, шапку сняв, отдай герою честь. Он мстил врагу за города и села, Он умирал в расцвете юных лет, Гордясь высоким званьем комсомола, Прижав к груди свой новенький билет. Всегда, везде воинственно и смело Он рвался в бой за честь своей земли. И цепь врагов от пуль его редела, И все бойцы за ним в атаку шли. Он гордо шел сквозь огненную бурю, Он молча полз сквозь орудийный вой, Чтоб заслонить всем телом амбразуру, Чтоб завершить бессмертный подвиг свой. В последний раз перед его глазами Качнулись звезды, рухнул небосвод… Он увидал развернутое знамя — Его несли товарищи вперед.Песня посвящена пехотинцу 350-й стрелковой дивизии Василию Прокатову, закрывшему своим телом амбразуру вражеского дзота и посмертно удостоенному высокого звания Героя Советского Союза. Автор текста — фронтовой журналист Борис Весельчаков. Впервые текст (под ошибочным заголовком «Илья Прокатов») опубликован в газете 6-й армии Юго-Западного фронта «Боевая тревога» от 25 января 1943 г.
ПЕСНЯ ПРО КАШИРИНА
Не вьюга над лесом завыла, Не свищет в деревьях пурга — То рота в сраженье вступила, Чтоб выгнать из леса врага. Шаги становились все шире, В атаке ускорился бег. Бежал комсомолец Каширин Сквозь грохот снарядный и снег. Навстречу струей пулеметной Враг начал отчаянно сечь И вынудил цепь нашей роты В снегу на поляне залечь. Никто не давал приказаний Собою закрыть пулемет. Но слышал боец из Рязани, Как сердце на подвиг зовет. Отважно Каширин рванулся, И выстрелов стрекот умолк — То кровью святой захлебнулся Огнем полыхающий ствол. Открыл комсомолец солдатам К немецким траншеям пути. От грозной их мести за брата Не дали фашистам уйти. Пусть скроет кровавые пятна Пороша на смятом снегу, Но память о подвиге ратном Солдаты в сердцах сберегут!Песня посвящена бессмертному подвигу комсомольца командира стрелкового отделения старшего сержанта Алексея-Ивановича Каширина, уроженца деревни Насурово Рязанской области, закрывшего своим телом во время атаки амбразуру вражеского дзота. Ритм и мелодия русской народной песни «Раскинулось море широко». Автор текста — фронтовик Г. Вениаминов. Газета 51-й армии Первого Прибалтийского фронта-«Сын Отечества» от 3 февраля 1945 г. Почти весь данный помер газеты отведен материалам о подвиге героя.
СПАСИБО!
Нет слов, ты колхозник богатый, Но ясно теперь стало мне: Ты больше богат, Головатый, Любовью к советской стране! Известен среди миллионов, Не всех ли счастливей ты стал? Сам Сталин, нарком обороны, Тебе благодарность прислал. Хотелось к тебе подойти бы, Взглянуть бы как другу в лицо И с чувством сказать бы — спасибо От фронта, от красных бойцов! Ты нам в наших буднях походных Помог крепче бить по врагу. Не твой ли порыв благородный Прославлен как подвиг в тылу! Он в схватке с фашистом проклятым Нас новой отвагой зажжет. Жмем руку тебе, Головатый, Советский большой патриот!