Увлекшись приятными мыслями о потенциальном бойфренде, Лора постаралась заглушить тревожные воспоминания о недавнем приступе амнезии. Честно говоря, у каждого есть свое «слабое звено», многие, например, ежедневно страдают мигренью, являющейся распространенным заболеванием и классическим примером человеческого несовершенства.
Надев новые очки, которые ей очень шли и полюбовавшись улучшенной формой своей фигуры, она переоделась в шерстяные брюки, свободного кроя, и бежевый трикотажный свитер, собрала свои волосы в хвост и прошла на кухню. За легким завтраком и кофе просмотрела свежие газеты, а затем открыла свою электронную почту и обнаружила там короткое сообщение от Кристель Ферра. Актриса сообщала, что прилетает во Францию через две недели и будет готова дать интервью мисс Кэмпион. Новость чрезвычайно обрадовала Лору, все складывалось просто замечательно! Сегодня вечером она с удовольствием пойдет на церемонию открытия нового ресторана после его реконструкции. Это заведение год назад выкупил холдинг «Старлингтон энд Парк», и после основательной реконструкции оно должно было открыться. Да!.. Сегодня она поужинает в компании своих друзей! «А ведь я, похоже, об этом совсем забыла!» Но Лора не стала вновь погружаться в анализ этого: слишком уже устала от самокопания… да и много всего нужно успеть сделать к вечеру.
Лора не виделась со своими приятелями и приятельницами уже больше месяца, поэтому подготовка к вечернему событию должна быть особенной. «А почему бы мне не обратить внимание на красавчика мистера Крайтона? Хоть я не очень-то жаловала Эдварда, но уж очень хочется мужского внимания и восхищения. Да и Линде, несмотря на наши с ней неплохие приятельские отношения, можно дать легкий щелчок по ее надменному носику. Совсем маленький щелчок, но такой, чтобы от него пошли сигналы к ее сознанию, не тронутому самокритикой и даже тенью сомнения в своем превосходстве над окружающими».
* * *День пролетел незаметно. Стилисты преобразили мисс Кэмпион до неузнаваемости. Из салона вышла девушка, лет двадцати девяти, не манекенщица, но стройная, эффектная и не лишенная яркой индивидуальности. Густые каштановые волосы, уложенные в длинное «каре», тщательный макияж, стройная, пропорциональная фигура с высокой грудью и длинными ногами. «Упаковка» для этой красивой дамы была продумана не менее ювелирно: туалет, не лишенный легкого флера сексапильности, но без вульгарной демонстрации оголенных частей тела. Вертикальные линии материала, положенные по диагонали, создавали красивую композицию: терракотовое платье чуть выше колен, демонстрирующее красивые ноги и стройные бедра, смотрелось на молодой женщине лаконично, но тем не менее элегантно. Шоколадного цвета туфли с подносочной платформой, на очень высоком каблуке, клатч – в тон платью, с необычным коричневым узором. За неделю после возвращения с отпуска она похудела еще на несколько фунтов и теперь была абсолютно готова к роли опытной соблазнительницы.
Сказать, что Лора произвела фурор на всех присутствующих, было бы наименее подходящей фразой, просто, потому что многие не узнали ее с первой минуты. И, вероятно, далеко не все присутствующие в ресторане были искренни в своих комплиментах. Пожалуй, только мужчины и миссис Старлингтон проявили чистосердечие. Дамы, по большому счету, вели себя двояко: либо сдержанно, либо чрезмерно льстиво. Особенно мисс Кэмпион поразила своим эффектным появлением Эдварда, который даже не пытался скрыть свой восторг, что явно задело Линду, которая тщетно пыталась завуалировать свое огорчение отстраненным равнодушием, но обмануть этим приемом ей удалось немногих.
Часам к девяти Лоре и еще некоторым гостям стало немного скучно, и журналистка пригласила к себе несколько человек, которые и составляли основной круг ее друзей, хотя отношениями с ними она характеризовала бы как приятельские. Согласились, к удивлению журналистки, все. Может, из-за того что компания в таком составе давно не проводила время за бриджем, да и замечательная трапеза вкупе с выпивкой немало поспособствовали продолжению праздника.
Богатый ассортимент бара гостиной дома мисс Кэмпион мог удовлетворить самого искушенного почитателя изысканных напитков. Вечер обещал быть достаточно интересным. Лора и Элизабет затеяли разговор на их любимую тему, касающуюся новостей театра и кино. В конечном итоге в беседе, быстро принявшей вид полемики, приняли участие и все остальные. Хозяйка, по-видимому, находясь под действием алкоголя и своего феерического успеха, рассказала о том впечатлении, которое произвела на нее Корсика, не забыв упомянуть о круизе, но умолчав о романтической подоплеке своего морского путешествия.
Лоре было радостно и хорошо, здесь ее друзья; все страхи и опасения женщины растворились в
эйфории всеобщего веселья и необременительного, интересного общения.От внимания журналистки не ускользнуло и то обстоятельство, что Эдвард Крайтон весьма настойчиво проявлял знаки внимания по отношению к ней, вызывая ревность не только у Линды, но и у Эммы Старлингтон. То, что мисс Доэрти питает особую симпатию к этому яркому мужчине никого не удивляло, но Эмма… оказалось, что она тоже попала в сети мистера Крайтона.
А Эдвард, обычно спокойный и невозмутимый, вел себя несколько раскованно и даже игриво, что было ему абсолютно не свойственно.
Спустя пару часов, когда все стали собираться разъезжаться по домам, прощаясь и обмениваясь шутливыми фразами, Эдвард подошел к Лоре и тихо, но без обиняков предложил ей помощь в уборке посуды, зная, что это будет всего лишь легкая видимость оной. Что предполагалось под этим «санитарно-гигиеническим» мероприятием, было понятно им обоим. Но женщина, к своему неожиданному удивлению, ответила согласием.
Ночь полностью удовлетворила их обоих, особенно формат отношений, который они хотели друг от друга: хороший секс и разговор, немного приправленный «постельным» юмором. Лору радовал обстоятельство, что она не увлеклась Эдвардом и, похоже, не сможет им увлечься в дальнейшем. Этот факт не мог не понравиться и ее партнеру: Эдварду, как и многим мужчинам, иногда был нужен секс, но в меру и без каких-либо обязательств. К тому же Лора действительно интересно провела с ним время, кроме того, она смогла удовлетворить и свое женское любопытство. Мужчина не брезговал немного позлословить об их общих знакомых, причем с такой стороны, о которой она и не подозревала. Расстались они утром, довольные друг другом и установленными взаимоотношениями, которые не нуждались в своем дальнейшем развитии, но вполне могли существовать в таком же виде.
Эдвард уехал рано, чтобы заехать домой – переодеться перед работой.
Несмотря на то что спала Лора всего несколько часов, бодрость и энергия переполняли ее. Что ж, красавчику удалось произвести на женщину должный эффект. У нее появилось ощущение затянувшейся эйфории похожее на чувство слабого опьянения, как будто она приняла наркотик пролонгированного действия.
Было еще очень рано, но этот фактор только придавал особую прелесть ее легкому, восторженному состоянию. Радовало и веселило все вокруг: дождь, монотонно барабанящий по крыше; чайник, булькающий на кухне, и даже серое угрюмое небо.
Лора подошла к окну и раздвинула портьеры, даже не вспомнив о пульте управления «умным домом».
«Что там, за кулисами моей «сцены»?» – подумала она. В «партере» был привычный сад, но взгляд женщины сфокусировался на большой черной вороне, сидящей на толстой ветке платана у самого окна. Застывшими круглыми глазами она смотрела на женщину. Неподвижная фигура птицы казалась чучелом, созданным талантливым таксидермистом, или эбонитовой изваянием – произведением выдающегося резчика по дереву. Прошло несколько минут, в течение которых длилось «взаимопроникновение» их взглядов, но Лоре эти мгновения показались почему-то вечностью. И вдруг она ощутила волну безотчетного спонтанного ужаса, огромную, как горный вал, накрывающий все тело и мгновенно проникающий во все клеточки ее хрупкой человеческой сущности. Казалось, эта странная и жуткая птица – эпицентр вселенского зла, продуцирующий панический страх, будто она – дьявольский посыльный, одним своим взглядом, как льдом, сковывающий все живое.