Мудрецы отходят назад.

Адельма

(порывисто выходит вперед)

О да, живи, жестокий, и живи С ней, ненавистной мне! А ты, принцесса, Узнай, что ненавижу я тебя, Что все мои дела имели целью Добиться, чтобы он на мне женился. Пять лет назад, еще в моих владеньях, Его я полюбила. Притворившись, Что я забочусь об одной тебе, Сегодня ночью я его просила Бежать со мной, ему тебя бранила... Но было все напрасно... Наконец, Случайно произнес он имена. Я их тебе открыла, ожидая, Что ты его прогонишь, и тогда Удастся мне склонить его к побегу, И будет он моим. Но слишком он Тобою увлечен. И, мне на горе, Все оказалось тщетным, и надежда Рассеялась навек. Теперь один Мне остается путь. Я им пойду. Я рождена принцессой. Стыдно мне Жить в рабстве, как жила я до сих пор, Тебя, жестокую, я ненавижу. Ты отняла отца, и мать мою, И братьев, и сестер, мои владенья, И, наконец, его, мою любовь. Довольно для Адельмы этих бедствий, Пора кончать. Пускай же с ней погибнет Последний отпрыск царственного рода, И кровь да смоет годы униженья!

(Поднимает кинжал Калафа и гордо продолжает.)

Вот он, кинжал, тобою отстраненный От сердца мужа, чтоб пронзить меня. Пусть видит весь народ, могу ли я Разрушить цепи рабства!

(Хочет убить себя.)

Калаф

(останавливает ее)

                                       Нет, Адельма! Остановись! Адельма                      Оставь меня, тиран!

(Плачущим голосом.)

Пусти, неблагодарный! Дай мне смерть!

(Пытается заколоться.)

Калаф

(отнимает у нее кинжал)

Ты не умрешь. Я признаю, что я Тебе обязан всем благополучьем. Твое предательство на пользу было, Им довела меня ты до поступка, Который тронул сердце наконец Той, что меня хотела ненавидеть И сделала теперь счастливей всех. Прости любовь, в которой я не волен, И не зови меня неблагодарным, Клянусь богами, если бы я мог Любить другую, то моей женою Была бы ты. Адельма

(зарыдав)

                     Нет, нет, я не достойна Твоей руки. Турандот                     Адельма, что с тобой? Адельма Теперь ты знаешь все мои страданья. Ты отняла одну мою надежду - Ты отняла его. Лишь для него Я шла на все, предательницей стала; Он отнял средство отомстить тебе. Верни свободу мне, по крайней мере, Я странницей покину ваш Пекин. Не сотвори жестокости последней, Не заставляй меня узреть Калафа В объятьях Турандот. - Ты должен помнить; Ревнивые сердца на все способны, На все пойдет в отчаянье душа. Там, где Адельма, ты уже не можешь Быть в безопасности.

(Плачет.)

Альтоум

(в сторону)

                                   Мне жаль ее, Принцессу бедную. Калаф                                Адельма, будет, Не плачь. Ты видишь, я теперь могу Отчасти возвратить тебе свой долг, Ты, Альтоум, и ты, моя супруга, Я вас молю принцессе возвратить Ее свободу. Турандот                     Я прошу о том же, Отец! Я знаю, что в ее глазах Я ненавистна и жестока; видеть Меня ей трудно. Я ее любила, Я доверяла ей во всем. Но было Напрасно все. Она таила гнев. И для нее я не могла никак Быть более подругой, чем принцессой, Она не доверяла мне. Пускай Она уйдет свободной! Если вы Хотите оказать нам эту милость, Мне, дочери, и моему супругу, - Не откажите в этой низкой просьбе! Альтоум В такой счастливый день своих щедрот Я мерить не могу. Пускай она Свою получит долю в этом счастье. Одной свободы мало. Я отдам Адельме мною отнятое царство. Пусть выберет супруга, чтобы с ним Благоразумно, мудро, а не слепо, Не дерзостно страною управлять, Адельма О господин мой... слишком смущена Раскаяньем несчастная Адельма... Моя любовь мешает мне понять И оценить благодеянья ваши. Но время просветит усталый ум. Пока же я способна только плакать... Нет сил сдержаться... Калаф                                     Где ты, мой отец? Ты здесь, в Пекине? Где тебя найти, Обнять тебя и счастьем поделиться? Турандот Отец твой у меня. И в этот час Он знает все и радостен. Позволь Не открывать пред всеми эту тайну. Я их стыжусь. Ты скоро все узнаешь.

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: