Лейстер
За спиною вашей? Когда страшил меня ваш медный лоб?Берли
Иль, может, вы не звали королеву К Марии Стюарт на свиданье, лорд, И это королева в Фотрингей Вас пригласила повидаться с леди?Лейстер
А вам-то что?Берли
Завидную же роль Заставили играть вы королеву! Блестящим торжеством вознаградили Ее доверчивость! О королева, Как низко над тобою надругались И как бесстыдно предали тебя! Нам ведома причина милосердья, Внезапно так нашедшего на вас! Вот почему вдруг Стюарт оказалась Таким врагом ничтожным, что не стоит И рук-то нам о бедную марать! Придумано неплохо, даже тонко, Но чересчур — сломилось острие!Лейстер
Ничтожный, наглый лжец! Перед престолом Монархини вы мне ответ дадите!Берли
Там вы меня застанете. Посмотрим, Как вам поможет ваше красноречье!(Уходит.)
Явление четвертое
Лейстеродин, потом Мортимер.
Лейстер
Я выслежен! О, господи! Как мог Напасть злодей на след, ко мне ведущий? Ужель нашлась улика? Горе мне, Когда узнает о моих сношеньях С Марией королева! Всех виновней В ее глазах я буду! Сколь коварным Тогда мое покажется старанье Злосчастную устроить встречу их. Она решит, что я над ней глумился, Что я ее врагу жестоко предал! Нет, этого она мне не простит! Все будет ей изменою казаться: Вчерашней встречи горестный исход, И торжество, и злобный смех Марии! И даже нож безвестного убийцы, Возникшего по темной воле рока В тот грозный миг, — все, все припишут мне! Спасенья нет! Я обречен… А! Кто там?Мортимер
(входит в крайней тревоге, пытливо озирается)
Граф Лейстер! Вы? Никто нас не услышит?Лейстер
Несчастный, прочь! Что надо вам?Мортимер
Раскрыты И мы и вы. Спасайтесь, лорд! Напали На след они.Лейстер
Прочь, говорю!Мортимер
Про наши Собрания у графа Обепина Проведали…Лейстер
А мне-то что за дело?Мортимер
Там и убийца был.Лейстер
Яздесь при чем? Как смеете — наглец вы! — и меня Припутывать к своим делам кровавым?! Спасайтесь сами из своих сетей!Мортимер
Послушайте меня!Лейстер
Ступайте к черту! Привяжется ж такой, как дух нечистый! И не спровадишь!.. Знать вас не хочу! Не ведаюсь с кровавой вашей сворой!Мортимер
Послушайте! Ведь вы обличены! Нашлись улики и на вас…Лейстер
Как? Что?Мортимер
Сам лорд-казнохранитель в Фотрингей Тотчас же прибыл, лишь тогосхватили… Был тщательнейший обыск учинен, И лорд нашел…Лейстер
Что?Мортимер
Начатое ею Посланье к графу Лейстеру.Лейстер
Безумье!Мортимер
В нем пишет вам Мария, чтоб сдержали Вы слово ваше, руку предлагает, И тут же о портрете…Лейстер
О, проклятье!Мортимер
Письмо в руках у Берли.Лейстер
Я погиб!В продолжение последующей речи Мортимер в отчаянии ходит взад и вперед
Мортимер
Спешите же! Опередите их! Себя спасайте и ее! Идите На ложь, на униженье, но ее Спасите! Мне ничем вам не помочь! Товарищи рассеялись, распался Весь наш союз. В Шотландию спешу; Там новые отыщутся друзья. Теперь черед за вами! В ход пустите Свое влиянье, дерзкий ум!Лейстер
(останавливаясь и потом сообразив)
Вы правы!(Подходит к дверям, отворяет их и кричит.)
Эй, стража!(Офицеру, возглавляющему дворцовую стражу.)
Вот опаснейший преступник! Немедля взять его и сохранить! Гнуснейший мною заговор раскрыт, Иду сказать об этом королеве.