* * *

Другое место в лесу.

Пер Гюнт (поет) Могильщик, могильщик! Да где вы, собаки? Слышу я звон погребальный во мраке. Я траур надел. Своих мертвецов, А тут их полно, — хоронить я готов. Сбоку, держа плавильный ковш и ящик с инструментами, пуговичный мастер. Пуговичный мастер Здорово, старик! Пер Гюнт И ты будь здоров! Пуговичный мастер Куда это ты пуститься готов? Пер Гюнт На кладбище. Пуговичный мастер Нынче глазами я худ. Скажи, а не Пер тебя, часом, зовут? Пер Гюнт Пер Гюнт — в самом деле. Пуговичный мастер Везет иногда! Как раз за тобой и пришел я сюда. Пер Гюнт За мной? Пуговичный мастер Погляди: я с плавильным ковшом! Сейчас ты, Пер Гюнт, окажешься в нем. Пер Гюнт Зачем? Пуговичный мастер В переплавку, значит, пойдешь. Пер Гюнт Ты что? Пуговичный мастер Да чем тебе ковш нехорош? Могила готова. Уляжешься там, И сразу достанешься в пищу червям, А мне приказали забрать твою душу, И долг пред хозяином я не нарушу. Пер Гюнт Но как же… Хотя бы сказали вперед… Пуговичный мастер Такой уж издревле порядок идет: В годину ли смерти, в годину ль рожденья Героям не делают предупрежденья. Пер Гюнт Неслыханно! Даже в глазах потемнело. Ты кто? Пуговичный мастер Мастер пуговичного дела. Пер Гюнт Понятно. У дитятки прозвищ немало. Что ж, Пер, ты, выходит, уже у причала. Но только, любезнейший, суд ваш кривой: Помягче могли обойтись вы со мной. Я, право, не так уже много грешил И много добра на земле совершил. И может быть, я человек неумелый, Но все же не грешник закоренелый, Пуговичный мастер Быть может. Но в том, что грешна твоя суть, Никто и не хочет тебя упрекнуть, Поэтому ты избегаешь ада, Тебе лишь пойти в переплавку надо. Пер Гюнт В ковше ль будут плавить иль жечь в аду, Особой разницы я не найду. Прочь, сатана! Пуговичный мастер Ты совсем неразвит. За мной ты все ищешь след конских копыт? Пер Гюнт Копыто ли конское, лисий ли хвост Проваливай! Вовсе не так я прост. Пуговичный мастер Милый, ошибка в твоей системе. Чтоб не терять понапрасну время, Прислушайся лучше к моим словам И сразу поймешь: только что сам Ты говорил, что не самый ты грешный, Не хуже других… Пер Гюнт Как видишь, сердечный, Коль рассудить… Пуговичный мастер Погоди! Но все ж Скажешь ли ты, что сверх меры хорош? Пер Гюнт Нет, у меня недостатков масса. Пуговичный мастер Стало быть, ты ни рыба ни мясо! Редко встречается в нынешний век Грешный воистину человек. Грешнику мало погрязнуть в дерьме Нуждается в силе он и уме. Пер Гюнт Да! Как берсеркерам саг о былом, Грешникам надо идти напролом. Пуговичный мастер Ты ж в мелочах поступаешь грешно. Пер Гюнт Я полагал, можно счистить пятно. Пуговичный мастер То-то и есть! Итак, несомненно: Тем, кто в грязи, не годится геенна. Пер Гюнт Стало быть, я свободен опять. Пуговичный мастер Нет, тебя надо переплавлять. Пер Гюнт Дикость какую у нас завели, Пока я скитался от дома вдали! Пуговичный мастер Этот обычай давно уже в силе, Не то бы мы ценности даром губили. Наше знакомо тебе ремесло. Ну, предположим, нам не повезло И без ушка вышла пуговка наша. Что б ты с ней сделал? Пер Гюнт Да выбросил вон! Пуговичный мастер Ты расточителен, точно папаша, Вот почему он и был разорен. Хозяин же наш бережлив и богат, За что его люди повсюду и чтят. И то, что порой пропало бы даром, Строительным служит ему матерьялом. Слепили тебя, чтоб пришить высоко К наряду вселенной, — отпало ушко, И чтобы внести в это дело поправку, Придется отправить тебя в переплавку. Пер Гюнт Ужели господь воедино сольет Меня и невесть какой еще сброд? Пуговичный мастер А ты что думал? Об этом и сказ. И мы уже так поступали не раз. В монетном дворе тоже делают это, Спасая истершиеся монеты. Пер Гюнт Подобная скупость у нас не в чести. Послушай, на волю меня отпусти! Разбитая пуговица, признайся Ничто, при размахе его хозяйства. Пуговичный мастер Покамест в нем дух не пропал вполне, Металл идет по своей цене. Пер Гюнт Нет, черт подери! Не выйдет со мной! Всякий я жребий приму, но иной. Пуговичный мастер Какой же иной? Для сферы небесной Не в меру тяжел твой облик телесный. Пер Гюнт Я не стремлюсь воспарить к небесам, Но ни за что свое "я" не отдам. Пусть по старинке грозят мне расплатой, Пусть, если надо, держит хвостатый Тысячу лет меня в преисподней, Чувствовать я себя буду свободней, Ибо страданья там только моральные, Следственно, вовсе не столь колоссальные. Все это лишь переходный этап, Грезишь грядущим, покуда ты слаб, Ждешь наступления часа свободы, Терпишь — в надежде на лучшие годы. Вовсе не то — перестать быть собой, Слиться в одно с безликой толпой, Напрочь утратить гюнтовский склад. Вот отчего я тревогой объят. Пуговичный мастер Да почему, не пойму я никак, Тревожит тебя подобный пустяк, Ты ведь и не был собой никогда, Значит, не быть — для тебя не беда. Пер Гюнт Я не был собой? Берет меня смех! Пер Гюнт всегда был собой больше всех. Эх, мастер, стыдись своего верхоглядства! Если б ты в душу ко мне мог пробраться, Увидел бы ты: там один только Пер И все, — никаких там не сыщешь химер. Пуговичный мастер Нет, невозможно! Согласно приказу, Который обязан я выполнить сразу, "Пер Гюнт, не свершивший предписанный труд, Ошибка. Пускай его перельют!" Пер Гюнт Должно быть, напутал ты все, говорун! Пер? Погляди-ка, не Расмус? Не Йун? Пуговичный мастер Давно я покончил с отцом твоим старым. Идем, не теряя времени даром. Пер Гюнт А ну, как завтра окажется вдруг, Что речь о другом? Нет, любезнейший друг, В подобных делах осторожность нужна, А то ведь придется ответить сполна. Пуговичный мастер Однако приказ… Пер Гюнт Ты срок мне продли. Пуговичный мастер Зачем? Пер Гюнт Чтобы все убедиться могли, Что был я самим собою всецело, А в этом, как выяснилось, все дело. Пуговичный мастер Чем ты докажешь? Пер Гюнт Свидетелей много. Пуговичный мастер Да их не признают! У нас с этим строго. Пер Гюнт Авось! Но "дню каждому злоба его", Поверь мне взаймы меня самого, И я ворочусь. Даю обещанье, Уж будешь собой, коль живешь только раз! Согласен? Пуговичный мастер Пусть так. Но помни — у нас На следующем перекрестке свиданье.

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: