23 февраля 1857 г.
ПОД ПРИДОРОЖНОЙ ИВОЙ С округи всей везли гостей, Звенели короба; Стояла Эллен меж ветвей, А рядом шла гульба. Следила горестно она За свадьбою крикливой; Девичья жалоба слышна Под придорожной ивой: «Ах, Робин! Думала досель: Напрасно в чёрный час Явилась леди Изабель — Не разлучить ей нас. Надежды — прах. Я вновь в мечтах, Как той порой счастливой — Сто лет назад — твой милый взгляд Встречала я под ивой. О, Ива, скрой меня листвой — Мне слёз не превозмочь. Поверь, с подружкою-тоской Пойду я скоро прочь. Не ждёт помех он в день утех — И, значит, мне, слезливой, Пока он тут, забыть приют Под этой милой ивой. А смертный срок приблизит рок — Лежать бы здесь одной, Чтоб он гулять беспечно мог, Где я нашла покой. Ему лишь мрамор сообщит, Коль бросит взор ленивый: „Тебя любившая лежит Под придорожной ивой“».1859 г. [56]
ЛИЦА В ЗАРЕВЕ КАМИНА Крадётся ночь, ещё светла, Но гаснет красная зола, И мгла виденья привела. Усадьба-остров, а кругом Волнует гладь пшеницы шторм — Здесь мой родной счастливый дом. Лишь миг — и этот вид пропал, А в красноте золы предстал Лица трепещущий овал. Ребёнок — эльф, ни дать, ни взять; Мне губки б эти целовать! А ветер развевает прядь. Нет, — это девушка; она Своей красою смущена; Но, как и те, пропасть должна. Ах, был я молод, но не мал, Когда впервые увидал, Как шторм ей волосы трепал. Я помню: бился пульс сильней, В часы, когда, бывало, с ней Сходились мы среди полей. Седеет локонов гагат, Всё отчуждённей вид и взгляд — Когда б вернуться нам назад! Когда б, любима и мила, Со мной ты годы провела; Когда б сейчас ты здесь была! И всё звучит сквозь смену сцен В моей душе без перемен «Когда б» — тот горестный рефрен. Мне в скачке нужен был рывок, Но не дождался и поблёк Мой верный призовой венок. И вот мелькают всё быстрей Видения прошедших дней; Не различает взгляд частей. Подсветку, что была красна, Сменяет пепла белизна; И снова ночь вокруг одна. вернуться56
Ива или даже просто ивовая ветка — символ скорби в английской поэзии.