Паситесь, мирные народы! Вас не разбудит чести клич. К чему стадам дары свободы? Их должно резать или стричь. Наследство их из рода в роды Ярмо с гремушками да бич.

«Смотрим взглядом недвижным и мертвым…». — Печ. по: АГ, Б-А, л. 9 об. — 10. Стоит дата — 1928 г.

«Лирические волны, слишком поздно…». — Печ. по: Возвращение, с. 106. АГ (Б-31, л. 2) позволяет установить точную дату написания стихотворения — 9 мая 1931 г. Здесь имеется следующий вариант стихотворения:

Лирические волны, слишком поздно! Прощаться надо с песенной судьбой. Я слышу рокот сладостный и грозный, Но запоздал ваш радостный прибой. Предсмертный хрип, мучительные спазмы — Вот красоте последнее прости, Устала я в круженье безобразном Себя в себе <«я не могу» зачеркнуто>       мне больше не найти. Скорее к пушке нового калибра, Чем к Пушкину, мы чувствуем любовь. Убийство или песня — сделай выбор. Прощайте, песни! Проливайся, кровь! На скудные и жалкие вопросы Ответы все насмешливей и злей. Ты, жизнь моя, испорченный набросок Великого творения, истлей. В наш век, до края ненавистью полный, Сама в любимом вижу я врага. Отхлыньте вновь, лирические волны, В забытые войдите берега.

В Б-31 (л. 7) есть еще один вариант стихотворения, также датированный 9 мая:

Лирические волны, слишком поздно, Прощаться надо с песенной судьбой. Я слышу рокот сладостный и грозный, Но запоздал тревожный ваш прибой. Предсмертный хрип, мучительные спазмы — Вот красоте последнее прости, Устала я в круженье безобразном, Себя в себе мне больше не найти. На скудные и жалкие вопросы Ответы все насмешливей и злей, Ты, жизнь моя, испорченный набросок Великого творения, истлей. Скорее к пушке нового калибра, Чем к Пушкину, мы чувствуем любовь. Убийство или песни? Сделай выбор. Прощайте, песни! Проливайся, кровь! В наш век, до края ненавистью полный, Мы ищем все не друга, а врага, Отхлыньте вновь, лирические волны, В забытые войдите берега.

Возможно, стихотворение в середине 50-х гг. А. Барковой было по памяти восстановлено не полностью, год создания (1930) в московском архиве указан приблизительно.

Последний козырь. — Печ. по: Возвращение, с. 103. АГ позволяет установить точную дату написания стихотворения — 9 мая 1931 г. В Б-31 на л. 4 — черновик начала стихотворения, в нем множество зачеркиваний. На л. 9 — чистовой вариант. В третьей строфе есть разночтения с московским вариантом:

Отойдите, друзья. С неизвестным Я останусь с глазу на глаз. Нужно силы последние взвесить В этот строгий и мрачный час.

Рифмы. — Печ. по: АГ, Б-31, л. 11. Впервые в известных нам стихах А. Барковой встречается имя Сталина.

Командор. — Печ. по: Возвращение, с. 107. В АГ (Б-31, л. 31) имеется набросок стихотворения:

Командор вошел в мою судьбу, Командор. Отчего горит на этом лбу Позор.

Вместо «горит» первоначально было «глубок», зачеркнуто и сверху написано новое слово. Указана дата — 11 мая 1931 г.

«Где верность какой-то отчизне…». — Печ. по: Возвращение, с. 110. В АГ (Б-31, л. 20) имеется вариант стихотворения, датированный 11 мая 1931 г.:

С покорностью рабской дружно Мы вносим кровавый пай Затем, чтоб построить ненужный Железобетонный рай. Храним в убогой котомке Куски чернее земли Затем, чтобы наши потомки Жирели и нас кляли. Запретили мы нашему глазу Смотреть на плоды и цветы И свой драгоценный разум Лишили былой красоты.

Стихотворение из Б-31 (л. 28), написанное 14 мая, также можно принять за один из вариантов:

Замолчи! Безголосым горлом Не вымучивай песенный стон. Вот орудий развернутых жерла Запевают со всех сторон. Но не думай: новая бойня Не очистит гнилую кровь, Не научит нас жить достойней, Будем гибнуть и мучиться вновь, Постигать мировые законы И блуждать на путях светил, Воздвигать и сбрасывать троны От избытка желаний и сил. С любопытством преступным будем Подвигать свой собственный дом, И все то, что в других осудим, Мы за доблесть в себе сочтем. Воспоет безголосое горло Красоты недоступный лик, И орудий развернутых жерла Заглушат этот жалкий крик.

«Спокойной хочу остаться…». — Печ. по: АГ, Б-31, л. 15.

Синай — согласно Библии, Моисей спустился с горы Синай со скрижалями, на которых были записаны Богом десять заповедей Ветхого Завета.

«Отношусь к литературе сухо…». — Печ. по: АГ, Б-31, л. 24.

ВАПП — Всероссийская ассоциация пролетарских писателей.

Боги жаждут. — «Боги жаждут» (1912) — роман А. Франса, где повествуется о якобинском терроре во Франции 1793 г. «Тюрьмы были переполнены, общественный обвинитель работал по восемнадцать часов в сутки. Разгрому армий, восстаниям в провинции, заговорам, проискам, изменам Конвент противопоставлял террор. Боги жаждали». (Франс А. Боги жаждут // Собр. соч.: В 4 т. М., 1984. Т. 3. С. 291).

Укротителям. — Печ. по: АГ, Б-31, л. 29. Последняя строфа отсылает к внутрипартийной борьбе в СССР в конце 20-х — начале 30-х гг. При первом аресте А. Барковой будут ставить в вину сочувствие к оппозиционерам (см. «Обзор…» В. Панова).

«Все вижу призрачный и душный…». — Печ. по: АГ, Б-31, л. 26.

И пир голодных крыс. — Можно только удивляться тому, как А. Баркова угадала в этом стихотворении самую изощренную пытку в тюрьмах НКВД: «Это — камера, по стенам которой, с пола до потолка, полки. Проход между ними узкий. На полках — бездна крыс, живущих там и размножающихся. Человека вталкивают в крысовник на две-три минуты. Включают свет, и со всех сторон — сверху, с боков, снизу — на арестанта устремляются сотни крыс» (Бражнев А. Школа опричников // Лит. обозрение. 1991. № 8. С. 13).


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: