писал поэт Анатолий Сергеев[2], обращаясь к памяти Натали.
В его небольшой поэме «У портрета Натальи Гончаровой», пожалуй, сделана попытка «соединить, казалось бы, несоединимое».
Нет, поэт не «оправдывает» Натали. Напротив, строки его безжалостно суровы:
…Приятно восхищенье вызывать, Не замечая рядом путь тернистый. А Пушкину? Кого на помощь звать?! Ведь есть рубеж, где надо выбирать — В предатели идти иль в декабристки. Волконской свет не расточал елей. Как путь в Сибирь — ходить по грани зыбкой. Что стоило Дантесу — гнев бровей, Презрительную, гордую улыбку! Что вы теряли? Что найти могли? Не нужно быть пророком иль мессией, Чтоб понимать — с кем вы по жизни шли, Что он — не ваша собственность — России! «Люблю!..», «Скучаю…», «Верю…», «Не продам…» — По вашим письмам это нам знакомо. Но час пришел — и вот цена словам! А как безмерно всемогуще слово! Оно — и меч, и счастье, и приказ. Оно людей из праха поднимает. Им, как щитом, в неотвратимый час Любимых от удара заслоняют. Одно лишь слово!.. Не поймут века, Как в этот час, играя бровью тонкой, Вы упивались лестью подлеца И милостиво слушали подонка? «Люблю!..» — и молний не было б с небес! «Люблю!..» — как в полночь пламя яркой свечки. «Люблю!..» — что стоил бы тогда Дантес?! Что было б защищать на Черной речке!..Действительно, разве каждый из нас не задавал себе в душе таких вопросов? И хотя поправить непоправимое невозможно, психологически объяснить поведение Натали в последние недели жизни Пушкина весьма трудно. С точки зрения наших современников, конечно. Но не мы, видимо, ей судьи. Расплата за случайные, неверные, не продиктованные сердцем шаги была для Гончаровой действительно беспощадной.
Хотя ей, как и ее мужу, уже было уготовано бессмертие:
Отчаяние призрачное вдов — И траур — в меру. Слезы — тоже в меру. И лишь поручик Лермонтов готов За смерть Его на смерть идти к барьеру. Он очень скоро — ненависть звала! — Под черным ливнем на опушке леса Получит пулю из того ж ствола, Который вложен был в ладонь Дантеса. Лишь эхом боль замечется в горах. А к женщинам бессмертье не сурово… Ведь Гончарова — Пушкина в веках. Брак новый — примечанье к Гончаровой… На пепелищах разоренных гнезд Зола от ветра горьким дымом тянет. А он — вне смерти — свет угасших звезд. Он бесконечно кровоточит в ране…Но в каждой исповеди должен быть логический конец. Есть он и в поэме. Но, замечаете, — сердце заявляет о себе, вступая в бой с «логикой», — некая раздвоенность чувств.
Сердце не может поставить безоговорочные точки над «i»:
Простой листок, исчерканный слегка, Как тропка к совершенству. И — поверьте: Держала ваша тонкая рука Твое и человечества бессмертье. Такое кто заполучал сполна?! Как дар богов, его любовь хранима… Над Невским всходит стылая луна. Светла печаль. И жизнь необратима. . . . . . . . . . . . . . . . Истории тревожные пути — Нашествия, и мятежи, и фронды. Какою вас сегодня в мир вести? Как клевету от правды отмести?.. Мне трудно от портрета отойти С загадочной улыбкой Джиоконды.Наталья Николаевна снова остается загадочной Джиокондой. Сфинксом, не выдавшим человечеству своей тайны. Уверенность решительного утверждения ушла из стиха. В недоговоренности подтекста его смятенность чувств осталась.
5. СЛЕДСТВИЕ, ЗАТЯНУВШЕЕСЯ НА ВЕКА
С директором Московского музея А. С. Пушкина Александром Зиновьевичем Крейном вначале я познакомился заочно по его книге «Рождение музея», написанной скорее как поэма, а не как размышления пушкиниста. Когда Ираклий Андроников готовил к ней предисловие, то тоже не сдержал пиетета: не преклониться перед тем, что сделано А. З. Крейном и его коллегами, действительно, нельзя:
вернуться2
Псевдоним автора этой книги.