[Б. М. МАРКЕВИЧУ][*]

В награду дружеских усилий,Вам проложивших новый путь,С сим посылается ВасилийПомочь вам в Брянске чем-нибудь.Коляска ждет на полдорогиПитомца ветреного муз —Да покровительствуют богиЕе давно желанный груз!Наперсник легкой ТерпсихорыДа скачет цел и невредим,Да не подломятся рессорыБлиз грязных Выгоничь под ним!Его румяные ланитыИ дорогие сединыДа увенчают и хариты,И Рога Красного сыны!28 июня 1872

ПОСЛАНИЕ К М. Н. ЛОНГИНОВУ

О ДАРВИНИСМЕ[*]

Я враг всех так называемых вопросов.

Один из членов Государственного совета.

Ecли у тебя есть фонтан, заткни его.

Кузьма Прутков. 1 Правда ль это, что я слышу?Молвят овамо и семо:Огорчает очень МишуБудто Дарвина система?2 Полно, Миша! Ты не сетуй!Без хвоста твоя ведь   .  .  .  . ,Так тебе обиды нетуВ том, что было до потопа.3 Всход наук не в нашей власти,Мы их зерна только сеем;И Коперник ведь отчастиРазошелся с Моисеем.4 Ты ж, еврейское преданьеС видом нянюшки лелея,Ты б уж должен в заседаньеЗапретить и Галилея.5 Если ж ты допустишь здраво,Что вольны в науке мненья —Твой контроль с какого права?Был ли ты при сотворенье?6 Отчего б не понемногуВведены во бытиe мы?Иль не хочешь ли уж богуТы предписывать приемы?7 Способ, как творил создатель,Что считал он боле кстати —Знать не может председательКомитета о печати.8 Ограничивать так смелоВсесторонность божьей власти —Ведь такое, Миша, делоПахнет ересью отчасти!9 Ведь подобные примерыПодавать — неосторожно,И тебя за скудость верыВ Соловки сослать бы можно!10 Да и в прошлом нет причиныНам искать большого ранга,И, по мне, шматина глиныНе знатней орангутанга.11 Но на миг положим даже:Дарвин глупость порет просто —Ведь твое гоненье гажеВсяких глупостей раз во сто!12 Нигилистов, что ли, знамяВидишь ты в его системе?Но святая сила с нами!Что меж Дарвином и теми?13 От скотов нас Дарвин хочетДо людской возвесть средины —Нигилисты же хлопочут,Чтоб мы сделались скотины.14 В них не знамя, а прямоеПодтвержденье дарвинисма,И сквозят в их диком строеВсе симптомы атависма:15 Грязны, неучи, бесстыдны,Самомнительны и едки,Эти люди очевидноНоровят в свои же предки.16 А что в Дарвина идеиОба пола разубраны —Это бармы архиреяВздели те же обезьяны.17 Чем же Дарвин тут виновен?Верь мне: гнев в себе утиша,Из-за взбалмошных поповенНе гони его ты, Миша!18 И еще тебе одно яЗдесь прибавлю, многочтимый:Не китайскою стеноюОт людей отделены мы;19 С Ломоносовым наука Положив у нас зачаток,Проникает к нам без стукаМимо всех твоих рогаток,20 Льет на мир потоки светаИ, следя, как в тьме лазурнойХодят божии планетыБез инструкции ценсурной,21 Кажет нам, как та же сила,Все в иную плоть одета,В область разума вступила,Не спросясь у Комитета.22 Брось же, Миша, устрашенья,У науки нрав не робкий,Не заткнешь ее теченьяТы своей дрянною пробкой!Конец 1872

“Боюсь людей передовых...” [*]

Боюсь людей передовых,Страшуся милых нигилистов;Их суд правдив, их натиск лих,Их гнев губительно неистов;Но вместе с тем бывает мнеПриятно, в званье ретрoграда,Когда хлестнет их по спинеМоя былина иль баллада.С каким достоинством глядятОни, подпрыгнувши невольно,И, потираясь, говорят:Нисколько не было нам больно!Так в хату впершийся индюк,Метлой пугнутый неучтивой,Распустит хвост, чтоб скрыть испуг,И забулдыкает спесиво.Начало 1873

* 109 *

[Б.М.Маркевичу] “В награду дружеских усилий...” . —Б.М.Маркевич (1822-1884) — реакционный писатель ипублицист, сотрудник изданий Каткова, приятель Толстого, который, однако, неразделял многих взглядов Маркевича. Терпсихора (греч.миф.) — муза танца. Хариты (греч. миф.) — богини красоты;в переносном значении — красавицы.

* 110 *

Послание к М.Н.Лонгинову о дарвинисме . —Лонгинов М.Н. (1823-1875) — библиограф и историклитературы, в молодости член кружка, группировавшегося вокруг редакции“Современника”, и либерал; с конца 1850-х годов резко поправел и перешел влагерь реакции; в 1871 — 1875 гг. был начальником Главного управления по делампечати и жестоко преследовал передовую мысль. Лонгинов ответил Толстомустихотворным посланием, в котором утверждал, что слухи о запрещении книгиДарвина не соответствуют действительности. Вот как реагировал на это Толстой:“Он отрекается от преследования Дарвина. Тем лучше, но и прочего довольно”(письмо к Стасюлевичу от 3 января 1873 г.). Первый эпиграф взят также из КозьмыПруткова. Овамо и семо  — там и здесь. Шматинаглины  — ком глины, из которого, по библейскому преданию, бог создалчеловека. Бармы  — принадлежность парадного наряда русскихкнязей и царей, надевавшаяся на плечи; также: ризы священника или оплечья наних.

* 111 *

“Боюсь людей передовых...” . — “Приезжающие сюдарусские, — писал Толстой Маркевичу из Флоренции в начале 1873 г., —рассказывали мне, что меня продолжают ругать в разных газетах. Я же —

Боюсь людей передовых...

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: