Рамсес
Отрывок
По бездорожьям царственной пустыни,Изнемогая жаждой, я блуждал.Лежал песок, за валом вал,Сияли небеса, безжалостны и сини...Меж небом и землей я был так мал.И, встретив памятник, в песках забытый,Повергся я на каменный помост.Палили тело пламенные плиты,И с неба падал дождь огнистых звезд.По в полумгле томительного бредаНащупал надпись я на камнях тех:Черты, круги, людские лики, грифы —Я разбирал, дрожа, гиероглифы:«Мне о забвеньи говорят, – о, смех!Векам вещают обо мне победы!»И я смеялся смыслу знаков техВ неверной мгле томительного бреда.– Кто ты, воитель дерзкий? Дух тревожный?Ты – Озимандия? Ассаргадон? Рамсес?Тебя не знаю я, твои вещанья ложны!Жильцы пустынь, мы все равно ничтожныВ веках земли и в вечности небес.И встал тогда передо мной Рамсес..........................Сентябрь 1899
Жрец Изиды
Я – жрец Изиды светлокудрой;Я был воспитан в храме Фта,И дал народ мне имя «Мудрый»За то, что жизнь моя чиста.Уста не осквернял я ложью,Корыстью не прельщался я,И к женской груди, с страстной дрожью,Не припадала грудь моя;Давал я щедро подаяньеВсем, обращавшимся ко мне...Но есть в душе воспоминанье,Как змей лежащее на дне.Свершал я путь годичный в Фивы...На палубе я утра ждал...Чуть Нил влачил свои разливы;Смеялся вдалеке шакал.И женщина, в одежде белой,Пришла на пристань, близ кормы,И стала, трепетно-несмело,Там, пред порогом водной тьмы.Дрожал корабль наш, мертвый, сонный,Громадой черной перед ней,А я скрывался потаенноМеж бревен, весел и снастей.И, словно в жажде утешенья,Та, в белом женщина, ждалаИ медлила свершить решенье...Но дрогнула пред утром мгла...В моей душе все было смутно, Хотел я крикнуть – и по мог...Но вдруг повеял ветр попутный,И кормщик затрубил в свой рог.Все пробудились, зашумели,Вознесся якорь с быстротой,Канаты радостно запели, —Но пристань видел я – пустой!И мы пошли, качаясь плавно,И быстро все светлело вкруг, —Но мне казалось, будто явноВ воде распространялся круг...Я – жрец Изиды светлокудрой;Я был воспитан в храме Фта,И дал народ мне имя «Мудрый»За то, что жизнь моя чиста.9 марта 1900
Психея
Что чувствовала ты, Психея, в оный день,Когда Эрот тебя, под именем супруги,Привел на пир богов под неземную сень?Что чувствовала ты в их олимпийском круге?И вся любовь того, кто над любовью бог,Могла ли облегчить чуть видные обиды:Ареса дерзкий взор, царицы злобный вздох,Шушуканье богинь и злой привет Киприды!И на пиру богов, под их бесстыдный смех,Где выше власти все, все – боги да богини,Не вспоминала ль ты о днях земных утех,Где есть печаль и стыд, где вера есть в святыни!23 декабря 1898
Цирцея
Я – Цирцея, царица; мне заклятья знакомы;Я владычица духов и воды и огня.Их восторгом упиться я могу до истомы,Я могу приказать им обессилить меня.В полусне сладострастья ослабляю я чары:Разрастаются дико силы вод и огней.Словно шум водопадов, словно встали пожары, —И туманят, и ранят, всё больней, всё страшней.И так сладко в бессильи неземных содроганий,Испивая до капли исступленную страсть,Сохранять свою волю на отмеченной граниИ над дерзостной силой сохранять свою власть.1 августа 1899
Кассандра
Пророчица Кассандра! – тень твоя,Путь совершив к благословенной Лете,Не обрела утех небытия,И здесь твои мечты горят огнем столетий.Твой дух живет в виденьях лучших дней,Ты мыслью там, близ Иды, у Скамандра,Ты ищешь круг тебе родных теней,Поешь в Аиде им, пророчица Кассандра!Зовешь вождей и, Фебом вновь полна,Им славишь месть, надеждой пламенея, —Что примут казнь ахейцев племена,Во прах повергнуты потомками Энея!Но влага Леты упоила всех,И жажду мести пробуждать в них тщетно!Уста героев гнет загробный смех:Ты славишь – все молчит, зовешь – и безответно!8 марта 1898, 1923