1573
Песня Отомо Мураками
Под мелким осенним дождемБеспрестанно я мокну в пути,И хоть жалок оставленный дом,Где жена дорогая живет,Все равно я мечтаю о нем!1574–1580
Семь песен, сложенных на поэтическом турнире в доме правого министра Татибана [Мороэ]
1574
[Песня Отомо Якамоти]
Как гуси дикие, что вольной чередоюНесутся с криком выше облаков,Ты далека была.Чтоб встретиться с тобою,О, как скитался я, пока к тебе пришел!1575
[Песня Отомо Якамоти]
С печальным криком гуси пролетаютВ далеком небе выше облаковИ холод в криках тех…Стволы осенних хагиВнизу покрылись алою листвой!1576
{Песня Кособэ Цусима}
Вот так же, как хитрят,Преследуя оленя,Что прячется средь зелени холмов,Вот так же я из-за тебя, друг милый,На всяческие хитрости готов.1577
{Песня Абэ Мусимаро}
Сгибая до землиВерхушки обана,Расцветших пышно на осеннем поле,Недаром нынче я пришел сюда,—Я встретился с моим любимым другом!1578
{Песня Абэ Мусимаро}
Не оттого ль, что холод был в далеких крикахГусей, что улетали поутру,Когда настал рассвет,В полях трава асадзиОкрасилась сегодня в алый цвет!1579
{ Песня Ая Умакай}
Когда исполненный печальной думыОткрою утром дверь,Мне виден вдалекеСверкающий росой осенний хаги…Но это ни к чему уже теперь…1580
{Песня Ая Умакай}
Осенний хагиВ поле этом,Где приходил и все кричал олень,Покрылся белою росоюИ весь осыпался теперь.1581–1591
Одиннадцать песен, сложенных на поэтических турнирах и собранных вместе Татибана Нарамаро
1581
{ Песня Татибана Нарамаро}
Когда пурпурная листва падет на землюИ листьев не сорву, как будет жаль,—Подумал я,—И яркою листвою осенних кленовУвенчал себя!1582
{ Песня Татибана Нарамаро}
Осенних алых кленов листьяГостям достойнымЗахотел я показать.Я их сорвал и с ними к вам явился,Хотя и льет с небес поток дождя!1583
{Песня принцессы Кумэ}
Промокнув вся от мелкого дождя,Что опадать заставил листья клена,Пришла к тебе…И алою листвою,Тобою сорванной, украсила себя!1584
{Песня дочери Нага Окимаро}
Великолепен ты, мой милый друг,О ком я думаю всегда с любовью,Ах, как же мне напоминаешь тыСреди осенних горЛист первых алых кленов!1585
{Песня Агатаноинукай Ёсио}
На пиках Нарских горЛиству осенних кленовЛишь тронешь — сразу опадет она,Наверно, там все время неустанноОсенний мелкий дождик моросил…1586
{Песня Агатаноинукай Мотио}
Жалея, что листва пурпурных кленовНапрасно будет наземь опадать,Сорвал ее, пришел —И ныне ночью себя украсил я.О чем же тосковать?1587
{Песня Отомо Фумимоти}
Средь распростертых горПурпурная листва,Возможно, даже этой ночьюОтсюда безвозвратно уплыла,Снесенная потоком горным…1588
{Песня Митэсиро Хитона}
Осенних алых кленов листья,Сверкавшие на склонах Нарских гор,Сорвал, принес —И этой ночью украсил я венком себя…И если опадет теперь листва, пусть опадает!1589
{Песня Хата Коэмаро}
Осенних алых кленов листья,Что видели здесь иней и росу,Сорвал, принес —И вместе с милой украсил я венком себя…И если опадет теперь листва, пусть опадает!1590
{Песня Отомо Икэнуси}
Наверно, листья алых кленовПод мелкими потоками дождяВ ненастном октябреОт ветра опадают,Его порывам подчинясь!..1591
{Песня Отомо Якамоти}
Так жаль, что кленов алая листваУже с ветвей на землю опадает…Любимые друзья,Пускай же в эту ночь, когда я с вами веселюсь,—Не рассветает!1592–1598
Две песни госпожи Отомо Саканоэ, сложенные ею в своем имении в Такэда
1592
На просторах полейСнят давно урожай,Перед взором — заброшенный вид.И когда ты в сторожке сидишь полевой,О столице невольно грустишь!1593
На скрытой ото всехГоре Хацусэ,Багряный цвет зеленый склон покрыл.Как видно, беспрестанно моросилНад той горою дождь осенний…1584
Песня, исполнявшаяся хором во время буддийской службы
Осенний мелкий дождь,Не мороси все время!Так будет жаль, когда на склонах гор,Сверкающих листвою алых кленов,Осыплется поблекшая листва!