СЦЕНА ВТОРАЯ
Царство смерти. Люцифер и Каин.КаинКак молчалив, как необъятен этотУгрюмый мир! Он населен обильней,Чем даже те горящие громады,Которые в воздушных безднах блещутВ таком несметном множестве, что яСперва считал их за каких-то светлыхНебесных обитателей.[8] Но какЗдесь сумрачно, как все напоминаетУгасший день!ЛюциферЗдесь царство смерти. ХочешьУвидеть смерть?КаинЯ не могу ответить,Не ведая, что значит смерть. Но еслиОтец мой прав… О боже! Я подуматьСтрашусь о ней! Будь проклят тот, кто далМне бытие, ведущее лишь к смерти!ЛюциферТы проклинаешь мать, отца?КаинНо развеОни меня не прокляли, дерзнувшиВкусить от древа знания?ЛюциферТы прав:Меж вами обоюдное проклятье.Но твой Энох, твой брат?КаинОни должныДелить мое проклятие со мною,Родителем и братом их. Чтó принялВ наследство сам, то им и завещаю.О бесконечный и угрюмый мирСкользящих теней, призраков-гигантов,То явственных, то смутных, но всегдаПечальных и величественных, — что ты?Жизнь или смерть?ЛюциферИ жизнь и смерть.КаинНо что жеТогда есть смерть?ЛюциферА разве не сказал вамСоздатель ваш, что смерть — другая жизнь?Каинвернуться8
Небесных обитателей… — Далее у Байрона:
Небесных обитателей, чем заОбители, сужденные другим;И только, приближаясь, я заметилИх бесконечность, созданную, чтобыСлужить приютом существам живущим,А не для жизни собственной. Но как?(Перевод дан по изданию: Дж. Г. Байрон. Драмы. Под ред. Н. С. Гумилева и М. Л. Лозинского. П.-М., 1922, с. 164. В дальнейшем ссылка на это издание дается сокращенно — «Изд. 1922»).