XCVI

Быть в свите Принца дураковМишо дю Фур назначен мной.Он добрый малый, острослов,Поет отменно «Ангел мой»,Одна беда - болтун такой,Что всякий после встречи с нимУходит с головой больной:Язык его неукротим.

XCVII

Дени Рише и Жан Валлетт -Вот те два городские стража,Добрей и кротче коих нет,За что на шляпы им прилажуМочалу я взамен плюмажа,Чем окажу им честь, посколькуПодобным образом уважуНе всех сержантов - пеших только.

XCVIII

Засим вписать я в герб Перне,То бишь Ублюдка де ла Барра(Приличен с виду он вполне),Велю костей фальшивых пару,А коль он недостоин дараИ за игрою бзднет в испуге,Я на него накличу кару -Пусть лопнет в нужнике с натуги.

XCIX

Засим я бочара ШолеБондарство бросить заклинаю,Затем что доля на землеЕму назначена иная,И я задире, это зная,Клинок лионский завещал.В пиле тому нужда какая,Кто любит драку и скандал?

C

Приходит Жана Лу черед.Ему решил я отписать(Хоть, как Шоле, он часто вретИ любит ссоры затевать)Собачку, коя вороватьКур для него сумеет даже,И плащ мой длинный, чтоб скрыватьЕе добычу после кражи.

CI

Засим дарю Маэ мешокКоренья, собранного в чаще,Чтоб приворотным зельем могСей кат располагать почащеИ стал дубиной настоящейКол, коим пашет вместо плугаОн женин сад плодоносящийПо долгу верного супруга.

CII

А капитан метр Жан РиуПусть головы шести волковПо завещанью моемуПолучит для своих стрелков,Хотя мой дар и не таков,Чтобы в восторг его привесть,Зане собаки мясников -И те не станут это есть.

CIII

Да, волчье мясо - харч не сладкий,И жрут его, как полагаю,Лишь на войне, дрожа в палатке Или в осаде голодая.Но были все ж должны от стаиХотя б обрывки шкур остаться,И я Риу напоминаю,Что ими можно укрываться.

CIV

Засим в дар Робине Тракайлю,Что стал богат, служа казне,И всюду шастает, каналья,Уж не пешком, а на коне,Я миску отпишу, занеЖаль денег на нее ему,А без посуды не вполнеУдобно в новом жить дому.

CV

Засим пускай Перро Жирар,Бородобрей из Бур-ла-Рена,Два тазика получит в дар.Шесть лет назад самозабвенноНеделю нощно он и денноНас с аббатисой де ПуррасКормил свининой несравненной,Мне памятною и сейчас.

CVI

Засим я черноризцам всемВ Париже иль, к примеру, в ЛиллеВелю, чтоб на блины и кремОни облатки заменилиИ, причастившись, уходилиС монашенками под кусты,Где бы судили да рядилиО том, как мысли их чисты.

CVII

Хоть их бесчисленной оравеЗа счет мой пищей не разжиться,Помогут, как я думать вправе,Им с этим дамы и девицы,Зане, особенно в столице,Приходится святым отцамДля ублаженья жен трудиться,Чтоб дать передохнуть мужьям.

CVIII

Как Жан де Мён, да и МатьёНи ополчались против них,Как их ни клял Жан де Пульё,Хоть со стыдом от слов своихПотом отрекся и притих,Все ж, право, основанья естьГлубоко чтить отцов святых,Чей труд - Господней Церкви в честь.

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: