“Stenna, stenna. Chouia, chouia,” said the man.
Soon a solitary thing detached itself from the undecided mass on the horizon, rising suddenly like a djinn into the air. A moment later it subsided, shortened, was merely a distant palm standing quite still on the edge of the oasis. Quietly they continued another hour or so, and presently they were among the trees. The well was enclosed by a low wall. There were no people, no signs of people. The palms grew sparsely; their branches, still more gray than green, shone with a metallic glister and gave almost no shade. Glad to rest, the camels remained lying down after the packs had been removed. From the bundles the servants took huge striped rugs, a nickel tea service, paper parcels of bread, dates and meat. A black goatskin canteen with a wooden faucet was brought out, and the three drank from it; the well water was considered satisfactory for the camels and drivers. She sat on the edge of the rug, leaning against a palm trunk, and watched the leisurely preparations for the meal. When it was ready she ate heartily and found everything delicious; still she did not down enough to please her two hosts, who continued to force food upon her long after she could eat no more.
“Smitsek? Kuli!” they would say to her, holding small bits of food in front of her face; the younger tried to push dates between her teeth, but she laughed and shook her head, letting them fall onto the rug, whereupon the other quickly seized and ate them. Wood was brought from the packs and a fire was built so the tea could be brewed. When all this was done—the tea drunk, remade and drunk againit was mid-afternoon. The sun still burned in the sky.
Another rug was spread beside the two supine mehara, and the men motioned to her to lie down there with them in the shade cast by the animals. She obeyed, and stretched out in the spot they indicated, which was between them. The younger one promptly seized her and held her in a fierce embrace. She cried out and attempted to sit up, but he would not let her go. The other man spoke to him sharply and pointed to the camel drivers, who were seated leaning against the wall around the well, attempting to hide their mirth.
“Luh, Belqassim! Essbar!” he whispered, shaking his head in disapproval, and running his hand lovingly over his black beard. Belqassim was none too pleased, but having as yet no beard of his own, he felt obliged to subscribe to the other’s sage advice. Kit sat up, smoothed her dress, looked at. the older man and said: “Thank you.” Then she tried to climb over him so that he would lie between her and Belqassim; roughly he pushed her back down on the rug and shook his head. “Nassi,” he said, signaling that she sleep. She shut her eyes. The hot tea had made her drowsy, and since Belqassim gave no further sign of intending to bother her, she relaxed completely and fell into a heavy slumber.
She was cold. It was dark, and the muscles of her back and legs ached. She sat up, looked about, saw that she was alone on the rug. The moon had not yet risen. Nearby the camel drivers were building a fire, throwing whole palm branches into the already soaring flames. She lay down again and faced the sky above her, seeing the high palms flare red each time a branch was added to the blaze.
Presently the older man stood at the side of the rug, motioning to her to get up. She obeyed, followed him across the sand a short way to a slight depression behind a clump of young palms. There Belqassim was seated, a dark form in the center of a white rug, facing the side of the sky where it was apparent that the moon would shortly rise. He reached out and took hold of her skirt, pulling her quickly down beside him. Before she could attempt to rise again she was caught in his embrace. “No, no, no!” she cried as her head was tilted backward and the stars rushed across the black space above. But he was there all around her, more powerful by far; she could make no movement not prompted by his will. At first she was stiff, gasping angrily, grimly trying to fight him, although the battle went on wholly inside her. Then she realized her helplessness and accepted it. Straightway she was conscious only of his lips and the breath coming from between them, sweet and fresh as a spring morning in childhood. There was an animal-like quality in the firmness with which he held her, affectionate, sensuous, wholly irrational—gentle but of a determination that only death could gainsay. She was alone in a vast and unrecognizable world, but alone only for a moment; then she understood that this friendly carnal presence was there with her. Little by little she found herself considering him with affection: everything he did, all his overpowering little attentions were for her. In his behavior there was a perfect balance between gentleness and violence that gave her particular delight. The moon came up, but she did not see it.
“Yah, Belqassim!” cried a voice impatiently. She opened her eyes: the other man was standing above them, looking down at them. The moon shone full into his eagle-like face. An unhappy intuition whispered to her what would occur. Desperately she clung to Belqassim, covering his face with kisses. But a moment later she had with her a different animal, bristling and alien, and her weeping passed unnoticed. She kept her eyes open, staring at Belqassim who leaned idly against a nearby tree, his sharp cheekbones carved brightly by the moonlight. Again and again she followed the line of his face from his forehead down to his fine neck, exploring the deep shadows in search of his eyes, hidden in the darkness. At one point she cried aloud, and then she sobbed a little because he was so near and she could not touch him.
The man’s caresses were brusque, his motions uncouth, unacceptable. At last he rose. “Yah latff! Yah latff!” he muttered, slowly walking away. Belqassim chuckled, stepped over and threw himself down at her side. She tried to look reproachful, but she knew beforehand that it was hopeless, that even had they had a language in common, he never could understand her. She held his head between her hands. “Why did you let him?” she could not help saying.
“Habibi,” he murmured, stroking her cheek tenderly.
Again she was happy for a while, floating on the surface of time, conscious of making the gestures of love only after she had discovered herself in the act of making them. Since the beginning of all things each motion had been waiting to be born, and at last was coming into existence. Later, as the round moon, mounting, grew smaller in the sky, she heard the sound of flutes by the fire. Presently the older merchant appeared again and called peevishly to Belqassim, who answered him with the same ill humor.
“Baraka!” said the other, going away again. A few moments later Belgassim sighed regretfully and sat up. She made no effort to hold him. Presently she also rose and walked toward the fire, which had died down and was being used to roast some skewers of meat. They ate quietly without conversation, and shortly afterward the packs were closed and piled onto the camels. It was nearly the middle of the night when they set out, doubling back on their tracks to the high dunes, where they continued in the direction they had been traveling the previous day. This time she wore a burnous that Belqassim had tossed to her as they were about to start. The night was cold and miraculously clear.
They continued until mid-morning, stopping at a place in the high dunes that had not a sign of vegetation, Again they slept through the afternoon, and again the double ritual of love was observed at a distance from the camping site when dark had fallen.
And so the days went by, each one imperceptibly hotter than the one before it, as they moved southward across the desert. Mornings—the painful journey under the unbearable sun; afternoons—the soft hours beside Belqassim (the short interlude with the other no longer bothered her, since Belqassim always stood by); and nights—the setting forth under the now waning moon, toward other dunes and other plains, each more distant than the last and yet indistinguishable from it.