II
Так на Пиратском острове, средь скал,Когда костер бивачный полыхал,Гремела речь о доле удальца,Ложась как песня в грубые сердца!Рассыпавшись по золоту песка,Кто пел, кто пил, кто кровь счищал с клинка.Достав из общей груды свой кинжал,И, видя кровь, никто не задрожал.Те руль строгали, те чинили бот;Иной бродил задумчиво у вод;Иные птицам ставили силокИль мокрый невод стлали на припек;Кто с алчным взором на море глядел,Где, показалось, парус забелел;Те — о былых вели победах речьИли гадали в жажде новых встреч;Но что гадать? Все — дело вожака,Все им укажет властная рука.Но кто вожак? прославленный пират,О нем везде со страхом говорят.Он чужд им, он повелевать привык;Речь коротка, но грозен взор и лик;И на пирах его не слышен смех,Но все ему прощают за успех;Вином он кубок не наполнит свойИ не разделит чаши круговой;Его еда — кто всех грубей, и тотЕе с негодованьем оттолкнет:Лишь черный хлеб, да горстка овощей,Да изредка — дар солнечных лучейПлоды, вот весь его убогий стол,Что и монах бы за беду почел.Но, от услад животных далека,Суровостью душа его крепка:«Правь к берегу». — Готово. — «Сделай так».Есть. — «Все за мной». — И разом сломлен враг.Вот быстрота и слов его и дел;Покорны все, а кто спросить посмелДва слова и презренья полный взглядОтважного надолго усмирят.III
«Корабль! Корабль!» Надежды светлый знак.В трубу глядят — откуда он? Чей флаг?Нет, не добыча! Все ж ему привет:То наш корабль; гляди: на мачту вздетКровавый флаг. Дуй крепче, аквилон,[9]И до заката бросит якорь он.Обогнут мыс; он входит в наш залив,Надменный штевень в пену волн вонзив.Как гордо взмыли крылья парусов,Вовек не знавших бегства от врагов;Он по волнам несется как живойИ все стихии звать готов на бой.Кто б не презрел свист пуль и штормов бег,Чтоб капитаном встать на людный дек?IV
Бежит по борту якорный канат,И паруса уже вдоль рей лежат;Легко качается корабль. НародГлядит, как опустили быстрый бот,Сошли в него; всяк на весло налег,Гребут, и киль врезается в песок;Приветный крик, и вот на берегу Рукопожатья в дружеском кругу,Расспросы, смех и шутки без концаИ скорый пир уже манит сердца!V
Толпа растет: весть облетела всех:Но в оживленный говор, грубый смехТревогой нежной женский голос вдругВрывается: «Где муж? любимый? друг?Кто жив, кто мертв? Успех у нас всегда,Но с милыми мы встретимся когда?Мы знаем — в бурях, средь опасных делВсе были храбры, — кто же уцелел?Пусть поспешат, чтоб успокоить насИ поцелуем скорбь изгнать из глаз!»VI
«Где атаман? Мы с рапортом к нему,И встрече нашей, видно по всему,Недолгой быть, как вы ни рады нам.Веди, Жуан, к начальнику, а там,Покончив, мы попойку заведемИ вам расскажем все и обо всем».Ползут пираты по уступам скал,На мыс, где стан дозорной башни встал;Там заросли, там дикие цветы,Там свежий ключ, спадая с высотыСеребряной струею на гранит,Встречает жизнь и путников поит.Они ползут… Кто близ пещеры тойСтоит, один, глядя в простор пустой,Склонясь на меч, задумчив и далек?Как посох пастуха, всегда клинокВ его руке… «То Конрад! Как всегдаОдин. Жуан, скажи, что мы сюдаПришли. Он видел бриг. Скажи, что естьУ нас безотлагательная весть.Самим нам страшно, — знаешь, как он лют,Когда внезапно мысль его спугнут».VII
Жуан вошел и доложил. ВожакВсе выслушал и властный сделал знакПриблизиться. Идут. На их приветНи слова и сухой кивок в ответ.«Вам, атаман, письмо: наводчик тот,Грек, о добыче весть нам подаетИль об угрозе. Все же мы должныЕще…» — «Молчать», — прервал он. Смущены,Попятившись, они стоят; потомДогадками меняются тайкомИ робко ловят атаманский взгляд,Где прочитать решение хотят.Но атаман лицо отводит вбокУкрыть игру волнений и тревог.Прочел письмо. «Бумаги дай, Жуан.Гонзальво где?»«На бриге, атаман».«Пускай не сходит; вот — снесешь приказ.Все по местам! Готовьтесь в путь сейчас.Сам в эту ночь веду я в битву вас».«Сегодня?»«Да. Пусть солнце лишь зайдет:С закатом ветер крепче дуть начнет.Плащ и кольчугу! Через час — вперед.Рог не забудь. Пусть вычистят моюПистоль, чтобы не выдала в бою:Там ржавчина скопилась на курке;Пусть кортик абордажный по рукеПриладят мне: эфес там слишком мал,Сильней, чем враг, меня он утомлял;Пусть пушечным сигналом в должный срокОповестят, что сборов час истек».вернуться9
Дуй крепче, аквилон… — Аквилон — сильный северный или северо-восточный ветер.