Комментарии
1
Овцы царя Авгиаса не вместе, в стадах разделенныхи т. д. — эпиграф взят из идиллии Феокрита «Алкид — победитель льва, или богатства Авгиаса» в переводе Л. А. Мея («Сын отечества», 1856, № 2).
2
Рашель Элиза(1821–1858) — знаменитая французская трагическая актриса, возродила традиции классической школы сценического исполнения. Одна из ее лучших ролей — Федра в одноименной трагедии Расина.
3
Титания— персонаж из комедии Шекспира «Сон в летнюю ночь», царица эльфов.
4
…сказочного леса Оберона… — Оберон, царь эльфов — персонаж из комедии Шекспира «Сон в летнюю ночь».
5
Корвана— церковное казнохранилище.
6
«Уголино»(1838) — романтическая драма Н. А. Полевого, сюжет для которой Н. А. Полевой взял из эпохи борьбы гвельфов с гиббелинами в Италии XIII века в Пизанской республике. Уголино вместе с двумя сыновьями и двумя внуками был заперт в башне Гуаланди. Все пятеро умерли голодной смертью, но Уголино погиб последним, так как питался телами умерших. История Уголино приобрела известность благодаря поэме Данте «Божественная комедия».
7
…представляясь в виде Язона… — Язон — древнегреческий мифологический герой, явился на праздник в одной сандалии, потеряв другую при переправе через реку.
8
«Миньонная»— нежная (от франц. — mignonne).
9
Цебор— подъемное колодезное колесо с приводом.
10
…«оставь надежду навсегда»… — в «Божественной комедии» Данте («Ад») рассказывается, что над вратами ада была надпись: «Оставьте всякую надежду, входящие сюда».
11
Грандесса— здесь иронически обозначает знатную даму (от франц. — grandesse).
12
…Газе(Гаазе) Фридрих (1825–1911) — выдающийся немецкий актер. В 1860–1865 годах играл в Петербурге.
13
РаабеГедвига (1884–1905) — известная немецкая актриса, выступала с большим успехом в Петербурге в 1864–1868 гг. в Немецком придворном театре.
14
АуэрбахБертольд (1812–1882) — немецкий писатель, автор повестей из крестьянской жизни и романов об интеллигенции.
15
Комильфотная— здесь — светская (от франц. — comme il faut).
16
…новое издание Пушкина… — по-видимому, речь идет об издании: Сочинения А. Пушкина. Новое издание Я. А. Исакова. СПб., 1859–1860, 6 томов.
17
Мацерированные— вымоченные (от немецк. — mazerieren).
18
Ранжевая— оранжевая.
19
Полисоны— стоячие воротнички мужских рубашек.
20
Фуляр— шелковая ткань особой мягкости, первоначально шла только на носовые платки.
21
Голбейновский портрет— имеются в виду портреты работы знаменитого немецкого художника Ганса Гольбейна (1497–1543).
22
…эффектная головка Греза. — Французский художник Ж.-Б. Грез (1725–1805), создатель многочисленных портретов — женских головок, отличающихся выразительностью и изяществом.
23
.. «покинул и на женщине женился»… — строка из «Русалки» А. С. Пушкина.
24
Птичка под кустами Встрепенулася во мгле.В такой редакции эти строки из «Русалки» А. С. Пушкина печатались во всех изданиях XIX века.
25
Между месяцем и нами… — строки из «Русалки» А. С. Пушкина.
26
Аугсбургское исповедание— символ веры лютеранской церкви, принятый в Аугсбурге (Германия) в 1530 году.
27
КошутЛюдвиг (1802–1894) — вождь венгерского национально-освободительного движения и революции 1848–1849 гг. в Венгрии.
28
Гросфатер— немецкий старинный танец.
29
Брегет— карманные часы, изготовлявшиеся в мастерской знаменитого французского часовых дел мастера А. Л. Бреге (1747–1823). Часы эти отличались большой точностью, могли отбивать минуты и показывали числа месяца.
30
КшесиньскийФеликс Иванович (1823–1905) — артист русского балета, в Петербурге с 1853 года, особенно прославился исполнением мазурки в опере Глинки «Иван Сусанин» («Жизнь за царя»).
31
Воланная пробка— небольшой кусок дерева с прикрепленными к нему перьями, употребляется в детской игре.
32
Репрезентовать— представлять.
33
…известный цыган Илья… — Соколов Илья Осипович, певец, возглавлял хор московских цыган в 1820–1830 годах.
34
Генерал Джаксон— Джаксон Т. Д. (1826–1863), один из военачальников армии южан во время гражданской войны в США.
35
Василеостровская академия художеств— Академия художеств находилась в Петербурге на Васильевском острове.
36
Бурш— студент (в Германии), принадлежащий к какому-нибудь студенческому объединению (корпорации). Члены некоторых корпораций носили на шляпе кокарду.
37
С тех пор как Екатерина Вторая построила… храм свободным художествам… — здание Академии художеств в Петербурге выстроено архитекторами А. Кокориновым и В. Деламотом в 1764–1772 годах. Надпись свободным художествампомещалась на фронтоне здания, над входом.
38
…нынче обновляется… екатерининское здание… — Перестройка здания Академии художеств была начата в 1864 году.
39
Училище правоведения— привилегированное учебное заведение, основанное в 1835 году «для образования благородного юношества на службу по судебной части»; в него принимались только дети потомственных дворян.
40
Канканер— исполнитель французского эстрадного танца канкан.
41
Нибелунги— в немецкой эпической «Песне о Нибелунгах» рассказывается о Зигфриде, победителе карликового народа — нибелунгов («детей тумана»).
42
Конфортативный— укрепительный (от франц. — conforter).
43
…в год отрытия другого здания, в котором общество русское, недавно судимое при закрытых дверях, само в лице избранных людей своих станет судьей факта… — Петербургский окружной суд, созданный на основании нового судебного устава 1864 года, был открыт 17 апреля 1866 года.