Правда про історію з містером Вальдемаром

Кол-во страниц:
3

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Герой новели Едґара По "Правда про історію з містером Вальдемаром", будучи гіпнотизером, вирішив провести експеримент - загіпнотизувати вмираючу людину. Таким піддослідним погодився стати його знайомий, смертельно хворий містер Вальдемар. Результати експерименту виявилися неймовірними... Тут новелу представлено в перекладі Юрія Лісняка. На цьому сайті викладено також інші українські переклад новели Едґара По “The Facts in the Case of M. Valdemar”, зроблені перекладачем Борисом Ткаченком, під заголовком "Факти в справі містера Волдемара", та перекладачкою Ольгою Федорченко, під заголовком "Факти у справі пана Вольдемара" (у книзі "Провалля і маятник (Збірник)"),  

 

 

Реклама
Отзывы
    Ничего не найдено.
Click here to cancel reply.